ait olduğu yerde. Yani Buy More'da. | Open Subtitles | بالضبط إلى حيث ينتمي في باربانك في الباي مور |
Lider köpek tam da ait olduğu yerde: Üstte. Bir kaç dakika sonra da altta. | Open Subtitles | الكلب المسيطر وصل حيث ينتمي إلى القمة وبعد ذلك بلحضات إلى الحضيض ، لماذا أتعب نفسي؟ |
Geçmişimi, ait olduğu yerde bırakmanın zamanı gelmişti yani geçmişte. | Open Subtitles | كان الوقت لأضع ماضيي حيث ينتمي في الماضي |
Bu birimi, ait olduğu yerde, sokaklarda çalıştırman gerektiği dışında ne söylemeliyim? | Open Subtitles | أكثر من ذلك ماذا يسعني أن أقول لك ؟ بإستثناء إعادة تلك الوحدة إلى الشارع حيث تنتمي ؟ |
Şeytanminaresi, ait olduğu yerde. Yani bizim kampta. | Open Subtitles | المحارة في مخيمنا في المكان الذي تنتمي اليه |
Mowgli şimdi ait olduğu yerde. | Open Subtitles | إن ماوكلي الآن في المكان الذي ينتمي إليه |
Artık geçmişte, ait olduğu yerde kaldı. | Open Subtitles | هذا أصبح من الماضي الآن، تمامًا حيثُ ينتمي. |
Bak, yapmaya çalıştığım şey her şeyi ait olduğu yerde tutmak. | Open Subtitles | انظر، كل ما أحاول فعله هو الإبقاء .على كل شيء حيث ينتمي |
Kocanı ait olduğu yerde tutacak adamım hayatım. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي سيجعل زوجك حيث ينتمي يا عزيزتي |
Ve ona gelince ait olduğu yerde kalmalı zincire vurulmuş köleleriyle ormanda çırılçıplak dans edip yaban domuzlarını becermeliydi. | Open Subtitles | وبالنسبة إليه، كان يجب أن يبقى حيث ينتمي في الأدغال يرقص عارياً ويضاجع الحيوانات وعبيده في سلاسلهم |
Ayrıca çirkin özofagus tümörü tıbbi atık olarak ait olduğu yerde. Kanserden kurtuldun mu? | Open Subtitles | و ورم المرئ ذاك المقرف في نفاية غرفة المستشفى حيث ينتمي هل خلّصتُماني من السرطان الملعون ؟ |
Arabayla dışarı çıktığınızda öfkenizi ait olduğu yerde, evinizde bırakmayı unutmayın. | Open Subtitles | ... فعندما تخرج للقيادة تذكر أن تترك ضبك العارم إلى حيث ينتمي ... المنزل |
Geçmişi ait olduğu yerde bırakmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | حان الوقت لترك الماضي حيث ينتمي |
ait olduğu yerde yani. Bu bebek de kendi seçimim. | Open Subtitles | حيث ينتمي هذا الطفل هو إختياري |
Karanlığı içeride, ait olduğu yerde tutan tek şey. | Open Subtitles | و هي الوحيدةُ التي تُبقي الظلمة حيث تنتمي |
Lise tıpkı pek çok başka şey gibi ait olduğu yerde yani geçmişte bırakılmalıdır. | Open Subtitles | المرحلة الثانوية، مثل الكثير من الأمور الأخرى، يجب أن تُترك في الماضي حيث تنتمي |
Bütün deney farelerinin ait olduğu yerde, kafesindesin. | Open Subtitles | في قفصك ، حيث تنتمي كل فئران التجارب |
Şeytanminaresi, ait olduğu yerde. Yani bizim kampta. | Open Subtitles | المحارة في مخيمنا في المكان الذي تنتمي اليه |
Geçmişi, ait olduğu yerde bıraktığımızı sanmıştım. | Open Subtitles | اعتقدت أننا وضعنا الماضي في المكان الذي ينتمي إليه |
Teselli olur mu bilmem ama bunlara neden olan kişi şu anda ait olduğu yerde cehennemde yaptıklarının cezasını ödüyor. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كان هُناك أى عزاء لك بشأن ذلك فأنت من بين جميع الناس ينبغي أن تعلم أن الرجل الذي فعل ذلك يتواجد حيثُ ينتمي تماماً |
Tek yapmaya çalıştığım, tek istediğim ona korunduğu yerde, ait olduğu yerde bir yuva vermek. | Open Subtitles | .. كل ما حاولت فعله .. كل ما أردته هو أعطاءها مكان تحظى فيه بالحماية مكان تنتمي إليه |
Görünüşe göre herkes ait olduğu yerde. | Open Subtitles | حسناً يبدو بأننا جميعاً حيث ننتمي |
Tatlım, özel hayatımızı ait olduğu yerde yatak odamızda tutalım. | Open Subtitles | عزيزتي ، لنبقي علاقتنـا الخاصة في غرفة النومِ حيثُ تنتمي |