Sen katil değilsin Ramon. Kaydın yok. Akıllı ol. | Open Subtitles | انت لست بقاتل يا رامون وليس لديك سجل إجرامي ، كن ذكياً |
O yüzden Akıllı ol ve o manyak sik kafalının da akıllı olmasını sağla yoksa hepimiz batacağız. | Open Subtitles | كن ذكياً إذاً واحرص أن المخبول الآخر ذكيّ بدوره أو سيدفن روحه |
Akıllı ol ve Her zaman suçunu öne al. | Open Subtitles | و كن ذكياً دائماً أرخ جريمتك بتاريخ سابق |
Kasia, Akıllı ol. | Open Subtitles | كاسيا كوني ذكية وابتعدي عن المشاكل |
Akıllı ol. | Open Subtitles | لا تأسفي كوني ذكية |
Akıllı ol. Yüklemeyi beceremedin ama hala anlaşabiliriz. | Open Subtitles | كن ذكيا , لقد فقدت الشحنة لكن يمكننا أن نعقد مع صفقة |
Akıllı ol ve evine git. | Open Subtitles | كن حكيماً و أرجع للبيت |
- Akıllı ol, Mike. | Open Subtitles | كن ذكياً يا مايكل .. |
Akıllı ol. Doğru olanı yap. Şeydeki gibi... | Open Subtitles | كن ذكياً ، افعل الشيء الصحيح مثلمافي... |
Haydi Dante, düşün adamım. Akıllı ol biraz. | Open Subtitles | بالله عليك، (دانتي) عليك أن تفكّر يا رجل، كن ذكياً |
Ringe girdiğin zaman Akıllı ol. | Open Subtitles | عندما تقاتل اليوم كن ذكياً |
Akıllı ol, sakin kal. | Open Subtitles | كن ذكياً ، وابقى متخفياً |
Akıllı ol, sakin kal. | Open Subtitles | كن ذكياً ، وابقى متخفياً |
Akıllı ol Kyle. | Open Subtitles | حسناً، كن ذكياً يا كايل |
Akıllı ol, Kung Lao Sana zarar veririm. | Open Subtitles | (كن ذكياً (كانج لو لا تجعلني أؤذيك |
Sonra Derek'le tanıştım. Kendime dedim ki "Addison, Akıllı ol. | Open Subtitles | و بعد ذلك ألتقيت (ديريك)، ثم قلت لنفسي، "أديسون، كوني ذكية". |
Akıllı ol tamam mı? | Open Subtitles | فقط كوني ذكية ، حسنا ؟ |
Akıllı ol, Sarah. | Open Subtitles | كوني ذكية يا (ٍسارة) |
Akıllı ol. | Open Subtitles | كوني ذكية. |
Hayatında bir kere olsun Akıllı ol. | Open Subtitles | أعني, لمرة واحدة في حياتك, كن ذكيا. |
Akıllı ol. Kımıldama. | Open Subtitles | كن ذكيا لا تتحرك |
Akıllı ol. | Open Subtitles | كن حكيماً. |