"akım üzerinde olmalı" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن يكونا فى واحدة من
        
    Yaptığı her şey tellürik akım üzerindeydi o yüzden Melissa ve şerif bu akım üzerinde olmalı, değil mi? Open Subtitles كل شئ فعلته حتى الآن كان فى الأماكن التى بها التيارات الكهريبة الأرضية إذن فالعُمدة و "مليسا" يجب أن يكونا فى واحدة من تلك الأماكن، صحيح؟
    Yaptığı her şey tellürik akım üzerindeydi o yüzden Melissa ve şerif bu akım üzerinde olmalı, değil mi? Open Subtitles كل شئ فعلته حتى الآن كان فى الأماكن التى بها التيارات الكهريبة الأرضية إذن فالعُمدة و "مليسا" يجب أن يكونا فى واحدة من تلك الأماكن، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus