Bu sırada, yarım milyondan fazla Koalisyon askeri ele geçirilmiş üç limandan Avustralya'ya akın ediyor. | Open Subtitles | حاليا ، هناك اكثر من نصف مليون من قوات التحالف يتدفقون نحو استراليا من خلال 3 مناطق |
Ülkemize her yönden yabancılar akın ediyor ve buna bir dur demeliyiz. | Open Subtitles | الأجانب يتدفقون من كُل حدب وصوب ولابد أن نوقف ذلك |
Ülkemize her yönden yabancılar akın ediyor ve buna bir dur demeliyiz. | Open Subtitles | الأجانب يتدفقون من كُل حدب وصوب ولابد أن نوقف ذلك |
Taziyelerini sunmak için sabahtan beri insanlar akın ediyor... | Open Subtitles | ...الناس يتدفقون لتقديم تعازيهم |
1958'te açıldığından beri Soho, seks ve sofistike kelimeleriyle anlamdaş hale gelen kulübe insanlar akın ediyor. | Open Subtitles | منذ أن تم افتتاحه في عام 1958 الناس يتدفقون إلى النادي النادي الذي أصبح معروفاً بين الناس باسم نادي "سوهو" للجنس والتكّلف |
Mülteciler kamplara akın ediyor. | Open Subtitles | اللاجئون يتدفقون إلى المخيم |
Polislerin, üzerinde bomba olan adamın yolundan çekilin tarzı uyarısına rağmen New Yorklular bölgeye akın ediyor. | Open Subtitles | و سكان (نيويورك) يتدفقون رغم تحذيرات الشرطة المتكررة و إخبارهم بالإبتعاد عن طريق الرجل الذي لديه قنبلة مربوطة على صدره |