İsteğini kabul edip onu bize getirmek aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أن تقبل ومن ثم تجعلنا نقبض عليه؟ |
Hoş olmayan şekilde karşına çıkacağı aklına gelmedi mi hiç? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أن تصرفك ستكون له عاقبة لن تعجبك؟ |
Powell, hiç aklına gelmedi mi... ..bu adamın da o teröristlerden biri olabileceği... ..ya da binada kalan bir kaçık olabileceği? | Open Subtitles | باول, هل خطر ببالك أنه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ واحداً من الإرهابيين الذين يتلاعبون بك أَو شخص مخبولِ هناك؟ |
Senin aklına gelmedi diye ben bira gölü ortasında uyuyacağım. | Open Subtitles | لم يخطر ذلك ببالك لذا عليّ أن أنام في بركة من البيرة |
Yani veznedarın parayı kendine saklayabileceği hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | أتعني أنك لم تفكر ، أن الموظفة قد تأخذ المال؟ |
Telefonu eline alıp beni aramak hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | هل خطر لك أبداً أن تلتقط الهاتف وتتصل بي ؟ |
Polise gitmek hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر على بالك مطلقاً أن تخبر الشرطة؟ |
Sahip olduğunu sandığın gücün kesinlikle kazandığımız meşum güç olduğu hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر في بالك أبدًا أن قوة الظلام التي نكتسبها هي بالضبط تلك |
Hikayeler uydurabileceği hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنها من النوع الذي قد يختلق القصص؟ |
Hikayeler uydurabileceği hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنها من النوع الذي قد يختلق القصص؟ |
Tırnaklarını kirletirken Onun, son bin yıl içindeki ilk Gerçek Arayıcı olduğuna dair bir kaç ipucu vermek hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | وبينما كانت اظافرة تتسخ الم يخطر ببالك اعطائه تلميح بسيط عن انه اول باحث حقيقي منذ الاف السنين؟ |
Bu işin biraz ısınacağı hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أبداً أنه لربما يتعرض هذا العمل لـقليل من التحميص ؟ |
Eminim bunu istek listene eklemek hiç aklına gelmedi. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه لم يخطر ببالك وضع هذا على قائمة أمنياتك. |
Bir karı ve üç çocuğun, potansiyel bayanları korkutup kaçırabileceği hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | لم يخطر ببالك أن هذه الزوجة و الثلاثة أطفال قد ينفروا الفتيات منكَ، صحيح؟ |
Bunun Rachael ile aramı bozacağı hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | هل خطر ببالك من قبل أن هذا بإمكانه أن يضعني بمشاكل مع رايتشل |
Thane'in uyuşturucu tedarikine ulaşımı varsa, bunu yapan kişiye de ulaşımı olabileceği aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | هل خطر ببالك أنه ان كان ثاين يتمكن من الوصول للمخدرات فقد يوصلنا أيضا إلى الشخص الذي يفعل هذا؟ |
Serena Merl'in 6-7 yıldır onun aşığı olduğu hiç aklına gelmedi mi yani? | Open Subtitles | ولو لم يخطر لك أن سيرينا ميرل كان لمدة ستة أو سبعة أعوام حبيبته؟ |
Ona gece geç saatlere kadar ders verirken bile aklına gelmedi. | Open Subtitles | , بعد كل تلك الليالي الطويلة و أنا أعلمه و لم يخطر له أن يدعوني |
Bu özenle hazırlanmış maskaralıkta oynarken sana bunları niye yaptırdığını sormak aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | خلال هذه المسرحية الهزلية المتقنة لم تفكر أبداً أن تسأله لماذا أجبرك على القيام بكل هذه الأمور الغريبة؟ |
Son birkaç haftanın benim için de hiç kolay geçmediği aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | هل خطر لك أبداً أن الأسابيع القليلة الماضية كانت صعبة عليّ أيضاً ؟ |
Vücudumu yararken bu aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | وهذا لم يخطر على بالك حين كنت تستخرجه من جسدي ؟ |
Soygunun hedefinin sen olabileceği bir saniye bile aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر في ذهنك ولو لثانية أنك قد تكون الهدف المحتمل من السرقة |
911'i aramak falan aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | وأنت لَمْ تُفكّرْ لإتِّصال 911 أَو أيّ شئ مثل ذلك؟ لا. |
Bunu başka türlü söylemek aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | ولم تفكري بأي طريقة أخرى لتقولي ذلك ؟ |
Eski kapıların üzerindeki kilitleri değiştirmek hiç aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | لم يطرأ لك ان تغير الاقفال عن تلك الابواب القديمة ؟ |