Tabii ondan rica edersem eğer... Eminim aldırmaz. | Open Subtitles | بالطبعيمكنأن اطلبمنه ، متأكدة أنه لن يمانع |
- Burada kimse aldırmaz. | Open Subtitles | سوف أتقيأ أستمعى لى لن يمانع أحد هنا إن فعلتى هذا |
Eminim ekibin gecikmeye aldırmaz. | Open Subtitles | أنا متيقن بأن الفريق لن يمانع في التأخير |
O zaman beklemeye aldırmaz, değil mi? | Open Subtitles | إذا فأنها لن تمانع الأنتظار , أليس كذلك ؟ |
Kuzenim. Hiç aldırmaz. | Open Subtitles | إنها قريبتي هي لن تمانع مطلقاً |
Başka kimse gitmeme ya da kalmama aldırmaz. | Open Subtitles | لم يعد أحـدٌ يهتم إن كنت أبقى أو أرحل. أنا. |
Eminim Bay Kaplan birkaç kırışığa aldırmaz. | Open Subtitles | انا متأكدة أن سيد "كابلن" لن يمانع بعض تجاعيد |
Cehennem Evi ziyaret edilmesine filan aldırmaz. | Open Subtitles | بيت الجحيم لا يمانع فى ضيف أو اثنان |
Umarım tıka basa karides dolu göbeğime aldırmaz. | Open Subtitles | أتمنى أن لا يمانع معدة الربيان المقلي |
Neyse, buna aldırmaz. | Open Subtitles | حسناً, لن يمانع ذلك |
Ufacık bir vandalizm, kimse aldırmaz. | Open Subtitles | أقوم بتثبيت (ايمي) تخريب طفيف، لن يمانع أحد |
Kimse aldırmaz. | Open Subtitles | لا أحد يمانع هذا |
Roger aldırmaz. | Open Subtitles | روجر لا يمانع |
Babam aldırmaz. | Open Subtitles | لن يمانع أبي. |
Buna aldırmaz. | Open Subtitles | لن يمانع |
Billy aldırmaz. | Open Subtitles | هنا بيلي) لا يمانع) |
Yani, Monterey'e gitmezsek aldırmaz mısın? | Open Subtitles | أتقصد أنك لن تمانع إن لم نذهب لـ(مونتري)؟ |
Söylesene doktor neden aşağı gelmiyorsun bizden ol, Inara aldırmaz. | Open Subtitles | أيها الطبيب قل لى ، لماذا لا ننزل ونلعب لجانبنا (إنارا) لن تمانع |
Gelmesini istersen Shanna aldırmaz. | Open Subtitles | لو تريدنه أن يحضر فـ(شانا) لن تمانع |
Babam James Bond okumana aldırmaz. | Open Subtitles | والدي لن يهتم إن اكتشف أنّك تقرأ عن "جيمس بوند". |