"allie" - Traduction Turc en Arabe

    • آلي
        
    • اَلي
        
    • ألي
        
    • آولي
        
    • آلى
        
    • ألس
        
    • ألى
        
    • اًلي
        
    • يااَلي
        
    Oraya onunla yatmak niyetiyle gitmedim, Allie. Open Subtitles أنا لَمْ أَذْهبْ هُنَاكَ بنَيّة النَوْم مَعها، آلي.
    Senin için bahaneler bulmaya devam edemem Allie. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ الإِسْتِمْرار بعْمل الأعذارِ لَك، آلي.
    Ne zaman Allie ve benim deli gibi âşık olduğumuz gerçeğini kabul edeceksin? Open Subtitles عندما أنت ذِهاب لقُبُول الحقيقةِ الذي آلي وأنا هَلْ عاشق جداً؟
    Allie, bu adamla birkaç dakika yalnız konuşmam gerek. Open Subtitles اَلي ،أنا بحاجة للحديث مع هذا الشخص .... بمفردنا لدقايق
    Allie, Christopher bir şey yapmaya kalkarken oradaydık da ne oldu? Open Subtitles ألي ، لقد كنا هناك في أخر مرة قام فيها كريستوفر بحركته
    Geçen yıl Allie'yi bulmaya çalışırken listelenen eşlenen çiftlerin numarası-55. 1, 3, 5, 55, 1,597... Open Subtitles عدد الأزواج المولودين الذين خطط لهم السنة الماضية عندما كنا نكتشف من هي آلي 1, 3, 5, 55, 1,597.
    Ne yani, Allie'ye bir test ürünü olduğunu söyleyemez miyiz? Open Subtitles ألا يجب أن نخبر أحداً أن آلي فتاة أنابيب
    Allie'nin dediği gibi insanlar korktuğu zaman kırıcı olurlar. Open Subtitles مثلما قالت آلي إن الناس يصبحون لئيمين عندما يكونو خائفين
    Baksana Allie, dönme dolaba binmek ister misin? Open Subtitles يا الخبير آلي ، وتريد تركب على عجلة فيريس؟
    Noah ve Allie, sonuçlarını hiç düşünmeden... uzun bir yolda ilerledikleri oldukça belli olan... genç bir çift görüntüsü çiziyorlardı. Open Subtitles أعطى نوح والخبير آلي وبشكل ملحوظ صورة مقنعة لصبي وفتاة السفر إلى أسفل طريق طويل جدا دون أي اعتبار عن العواقب.
    Allie ve Noah günün her saatini birlikte geçirdiler. Open Subtitles أمضى الخبير آلي ونوح الاستيقاظ كل ساعة معا.
    Ee Noah, Allie'yle sen birlikte oldukça fazla zaman geçiriyorsunuz. Open Subtitles حتى نوح ، وكنت قد والخبير آلي تنفق الكثير من الوقت معا.
    Bak, üzgünüm, ama Allie'nin ailesi deliye döndü. Open Subtitles انظر ، أنا آسف ، لكن الآباء الخبير آلي هي بالجنون.
    Ertesi gün, Allie uyandığında... tüm dünyasının tamamen değiştiğini gördü. Open Subtitles في اليوم التالي ، استيقظ الخبير آلي بالتسجيل العثور على عالمها تغير تماما.
    Eşyalarınızı seve seve toplarım, Bayan Allie. Open Subtitles لماذا ، وسأكون سعيدا لحزمة الأشياء الخاصة بك ، افتقد الخبير آلي.
    Allie, istesen de istemesen de gidiyorsun. Open Subtitles الخبير آلي ، وأنت تسير سواء هل ترغب في ذلك أم لا.
    Mackie, şuradaki elbiseleri ver, Allie üstünü başını kapatsın. Open Subtitles ،مكي هل تجلب بعض الملابس ...لتغطية اَلي هنا
    Sanıyorum, Virgil'e, meslek yaşamını kanun adamı olarak devam ettirebilmesi ve Allie ile yeni bir hayat şansı verdim. Open Subtitles ،حسبت أني انقذت وظيفة فيرجل ...كمسؤول عن تنفيذ القانون ومنحه فرصة أخرى للعيش مع اَلي
    Allie, ona sakın hayatının bir saniyesini daha verme. Open Subtitles ألي ، لا تمنحيه ثانية واحدة أخرى من حياتك
    Ben ve ekibim "Kafa Patlatma"da seni yenersek, Allie'yi elde etmekten vazgeçeceksin. Open Subtitles سننافسك أنا و رفاقي في "الدماغ المنفجر" مقابل أن تبتعد عن (آولي)
    Çünkü Allie Callahan okulun en güzel kızı ve benimle çıkacağını hiç düşünmemiştim. Open Subtitles حسناً , آلى كالاهان هى أجمل فتاة فى المدرسة
    Plastik poşetin içinde Allie'nin sevdiği bileklik, yüzüğü, saati ve cep telefonu vardı. Open Subtitles وكان في كيس البلاستيك "قلادة"ألس وخاتمها وساعتها وحتى هاتفها
    O Sally. Bahsettiğim Allie, tehlikeli yerlerde seks yapmayı seven kız. Open Subtitles هذه كانت سالى أقصد ألى الفتاة التى تمارس الجنس بالأماكن الخطرة
    Allie beni yavru bir köpekmişim gibi azarlayıp duruyor. Open Subtitles اًلي تعملني مثل كلباً صغيرا
    Bilemiyorum Allie. Open Subtitles أوه،لاأعرف يااَلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus