Biraz depresyondan çok daha fazlan var. Telefon numaranı almadım. | Open Subtitles | أنت أكثر من مجرد حالة كئيبة، لم آخذ رقم هاتفك |
Ben kendimi hiçbir zaman çok ciddiye almadım. | TED | أ.غ.ف: أو تعلمين؟ لم آخذ نفسي قط على محمل الجد. |
Üzgünüm. Bu çekiç şapkayı iade kabul ederek almadım ben. | Open Subtitles | آسف ، لم أحصل على قبعة المطرقة هذه بارجاع الأموال |
Biliyorum bir şey almayacağıma söz vermiştim o yüzden endişelenme. Bunu parayla almadım. | Open Subtitles | أعلم أني وعدتكِ ألا أشتري لكِ شيئاً، لذا لا تقلقِ، فلم أدفع ثمنه. |
İyi şoförümdür. 1958 den beri hiç ceza almadım. | Open Subtitles | أنا سائق ماهر و لم أتلقى مخالفة سير منذ عام 1958 |
Ben asla rüşvet almadım, ve senin gibi birisiyle buna başlamaya da niyetim yok | Open Subtitles | لم أخذ رشوة فى حياتى ولن أبدأ مع واحد مثلك |
- Öç alma fikriyle silahı aldın. - Silahı ben almadım. | Open Subtitles | اخذت المسدس بفكرة الثأر لنفسك انا لم آخذه |
Bir dakika kızım. Ben daha kahvemi almadım. | Open Subtitles | انتظري لحظة ايها الاخت أنا لم آخذ القهوة بعد |
Dördüncü Hanım, gerçekten flütünüzü ben almadım! | Open Subtitles | الزوجة الرابعة أنا حقاً لم آخذ نايك أنا لم آخذه |
Hiç bir müşterimden %30'dan fazla almadım ben. | Open Subtitles | لم آخذ أبدا أكثر من 30 بالمائة من الزبائن |
İsteyerek olmadı. O üstüme geldi. Parasını da almadım. | Open Subtitles | لم أقصد أن أفعل هذا لقد طاردني أنا لم آخذ ماله. |
Valla belki de çok sorunları çok ciddiye almadım, | Open Subtitles | حسنا انت تعرف ربما انا لا آخذ الأمور بجدية كفاية |
Mikser çok ucuzdu. Mikser için bu kadar para almadım. | Open Subtitles | الخلاط كان رخيصا، لم أحصل على مال كافٍ من الخلاط. |
En azından göreceli test sonuçları için ona tutup da araba almadım. | Open Subtitles | حسناً على الأقل لم أشتري لها سيارة لـ أختبار نتائج دون المستوى |
Bir süredir görmüyorum. Haber de almadım. | Open Subtitles | إنني لم أره أو أتلقى منه إتصالاً منذ فترة طويلة. |
-Ama ben asla, herhangi bir borc almadım! | Open Subtitles | لكنني لم أخذ أي قرض الوثائق التى فى حوزتنا |
Evet, elbette. Arabamı kendim satın aldım. Ailemden almadım. | Open Subtitles | نعم، بالطبع، أنا في الواقع، دفعتُ لقاء سيارتي، ولم آخذها من والديَّ |
Daha önce hiç böyle telefonlar almadım ve bu eve hiç gelmedim. | Open Subtitles | و لم تصلني أي مكالمات هاتفية و لم أدخل هذا المنزل من قبل |
Gerçi yedi yıldır hiç mesaj almadım. | Open Subtitles | لا أدري لماذا فلم أستلم رسالة واحدة لسبع سنين |
- Hiçbir şey almadım ve kimseyle yatmadım. - Bunu duyduğuma sevindim. | Open Subtitles | أنا لم أتناول أي شيء و لم أضاجع أحد يُسعدني سماع ذلك |
Onu dövüş kabiliyeti yüzünden almadım. | Open Subtitles | انا لم أخذه لمهارته فى الملاكمة , يا بارتون |
Ben satın almadım. Sen verdin. Ayrıca ağacı nereden bulduğunu biliyorum. | Open Subtitles | انا لم اشتري سيارة , انت منحتني اياها وانا اعلم بخصوص الشجرة |
Ama hayır. Hiçbir guatr bilgisi almadım. | Open Subtitles | لكن لا، لم أتلق أية معلومات عن أية غدد درقية |
Çok üzgünüm,5 dakika içinde çıkmam lazım. Daha Ned'e hiçbirşey almadım. | Open Subtitles | أنا آسفة ، علي الذهاب خلال 5 دقائق لم أشترِ شيئاً لنيد بعد |
Üniversiteyi bitirdiğim günden beri senden tek bir kuruş bile almadım. | Open Subtitles | انا لم أأخذ قرش منك منذ يوم تخرجي من الكلية |