Ya senin de onun gibi altı ayın olsaydı, ne yapardın? | Open Subtitles | ماذا تفعل لو أن أمامك فقط ستة أشهر في الحياة؟ |
Ya senin de onun gibi altı ayın olsaydı, ne yapardın? | Open Subtitles | ماذا تفعل لو أن أمامك فقط ستة أشهر في الحياة؟ |
altı ayın lafı olmaz Larry. | Open Subtitles | ، ستة أشهر للبدأ "ذلك لا يعنى شيء يا "لارى |
altı ayın lafı olmaz Larry. | Open Subtitles | ، ستة أشهر للبدأ "ذلك لا يعنى شيء يا "لارى |
Bu kadar zamandır ayrıyız zaten. Birbirimizi seviyorsak altı ayın ne önemi var? | Open Subtitles | لقد اجتزنا ذلك، أقصد ما هي الستة أشهر إن كنّا لانزال نحب بعضنا؟ |
Sende var mı, yok mu öğrenmek için altı ayın var. | Open Subtitles | و لديك حوالي ستة أشهر لتفكر إن كان لديك منها |
altı ayın sonunda, üstünde şık bir kıyafet, güzel bir arabayla... | Open Subtitles | في نهاية الستة أشهر .... " سآخذك إلى قصر " بيكينغهام |
Önümüzdeki altı ayın kirası. | Open Subtitles | هذا إيجار الستة أشهر القادمة. |
Annemin beysbol sevgisinden bahsetmeye başladığında bu şakayı yapmak için daha altı ayın gerekli olduğunu hatırladım. | Open Subtitles | حالما قدّمتِ ذلك التعليق حول تمتّع أمي بالبيسبول... كنتُ أعرف أننا على بُعد حوالي ستة أشهر من السخرية حول ذلك. |