altı yaşından beri konuşmuyorum. | Open Subtitles | أنا لم أتكلم منذ أن كنت في السادسة من عمري |
Oraya altı yaşından beri gitmedim. | Open Subtitles | ولكني لم أذهب إلى هناك مذ أن كنت في السادسة |
Bu tarz hastalar geçirecekleri değişimi altı yaşından beri düşlerler. | Open Subtitles | الآن، مع مريضة كهذه مريضة حلمت بهذه التغييرات منذ كانت في السادسة من عمرها هؤلاء المرضى لا يغيرون رأيهم |
Onu altı yaşından beri tanıyorum. | Open Subtitles | أنا أعرفها منذ كانت في السادسة |
Otizmli erkek kardeşi ve çoklu skleroz hastası annesi için altı yaşından beri yemek yapmak zorundaydı. | TED | كان عليها ان تطهو لأخيها من سن السادسة الذي كان يعاني من مرض التوحد ولأمها، التي كانت مصابة بمرض التصلب المتعدد |
Vince'in menajeriyim, ama aynı zamanda, altı yaşından beri arkadaşız bir odada oturup onun özel hayatı hakkında dedikodu yapmak istemiyorum. | Open Subtitles | نحن أيضاً أصدقاء منذ سن السادسة وأرفض الجلوس في قاعة أناقش حياته الشخصية مع مجموعة من الغرباء |
- Belki de çocukluk dönemi...kendisi altı yaşından beri dışarı çıktığını söylüyor - ...neredeyse anormal derecede normal, boş bir geçmişi var. | Open Subtitles | ربما ينبغى أن أقول الطفولة ، لأنها تقول أنها كانت تخرج حين كانت فى السادسة تقريباً تاريخ فارغ و غير طبيعى |
Çift kişilik yatağımda, altı yaşından beri biriktirdiğim Superman oyuncaklarımla yatarım. | Open Subtitles | على سرير مزدوج عليه ملاءة السوبرمان الذي لديك مذ كنت في السادسة |
Bu çocukluğuna dayanıyor. Katliam altı yaşından beri aklında. | Open Subtitles | إذا فالمذبحة لازمتك منذ أن كنت في السادسة من العمر |
altı yaşından bu yana diğer çocuklarla kavga ediyorsun. | Open Subtitles | حتـّى حينما كنت في السادسة من العمر كـُنت تتعارك مع الفتيان الآخرون |
Onu altı yaşından beri tanıyorum. | Open Subtitles | أنا أعرفها منذ كانت في السادسة |
Rahatla Barry. Onu altı yaşından beri eğitiyorum. | Open Subtitles | اهدأ يا (باري)، أنا أدربها منذ كانت في السادسة |
altı yaşından küçük üç tane çocuğum var ve diğeri de yolda. | Open Subtitles | لدي ثلاث أطفال تحت سن السادسة و طفل آخر في الطريق |
altı yaşından beri onunla güreşirdik. | Open Subtitles | وكنا نتصارع مع بعضنا من سن السادسة |
Elimde Sosyal Hizmetlerden gelen bir rapor var Mark diyor ki altı yaşından beri birkaç kez yetiştirme yurduna girip çıkmışsın. | Open Subtitles | لدى تقرير هنا من الشئون الإجتماعية ومكتوب به أنك اعتديت على طفل يعيش مع أسرة حاضنة له وكان فى السادسة من عمره |