"alt etmenin" - Traduction Turc en Arabe

    • للقضاء
        
    • لهزيمتهم
        
    • لهزيمة
        
    • تحطيمي
        
    Onları kendi başıma alt etmenin bir yolunu bulacağım. Open Subtitles سوف أجد طريقة للقضاء عليهم بنفسي،لا أريد أن يصيبك
    Roy'u alt etmenin daha güvenli bir başka yolu olmalı. Open Subtitles انظروا ، هناك وسيلة أكثر أمانا... للقضاء علي روي
    Onları alt etmenin tek yolu birlikte çalışmak kaynaklarımızı ve yeteneklerimizi birleştirmekten geçiyor. Open Subtitles و الطريقة الوحيدة لهزيمتهم اقتضَت أن نعمل معاً موحّدين مقدّراتنا و مواهبنا
    Bazıları onları alt etmenin bir yolunu bulmuş olmalı. Open Subtitles لابد ان النّاس اكتشفوا طريقة لهزيمتهم
    Bu namussuzu kendi oyununda alt etmenin bir yolu olmalı. Open Subtitles يجب ان تكون هناك طريقة لهزيمة هذا الملعون في لعبته
    Hardman'ı alt etmenin en iyi yolu bu. Open Subtitles أنها أفضل طريقة لهزيمة هاردمان
    Çünkü onlara asla ve asla beni alt etmenin tatminini yaşatamazdım. Open Subtitles لأنهُ محال أن أمنحهم رضى تحطيمي.
    - Amerika'yı yok etmeden onları alt etmenin bir yolu olmalı. Open Subtitles للقضاء عليهم بدون أن ندمر أمريكا.
    Sen ve Alverez'le konuşuruz. Zencilerin alt etmenin bir yolunu buluruz. Open Subtitles سنجلس معك ومع (ألفارز)، لنجد طريقة للقضاء على السمر
    Onlari alt etmenin tek yolu fanatizm! Open Subtitles التعصب هو الشئ الوحيد لهزيمتهم
    Ama Rhea'yı alt etmenin bir yolunu bulamazsak peşimizi bırakmayacak. Open Subtitles "ولكن علينا أن نضع خطة لهزيمة "ريا أو أنها فقط سوف تظل تسعى خلفنا
    Kaos'u alt etmenin tek yolu ana hatti kesmek. Open Subtitles ذلك هو سبيلنا الوحيد لهزيمة (كايوس)... هو إيقاف خط التوزيع
    Onlara göre Almanları alt etmenin yegane yolu Kanal'dan geçip Almanya'nın merkezine giden en kısa yolu seçmek ve Ruhr ve Saar bölgelerine büyük endüstriyel bölgelere saldırıp sonra da bu şekilde Alman kuvvetlerini yok etmekti. Open Subtitles فقـد كانـوا يظنـون أن الطريـق ...الوحيد المؤدى لهزيمة الألمان كان سلوك أقصر الطرق نحو... قلب (ألمانيا) عبر القنال الأنجليزى
    Çünkü onlara asla ve asla beni alt etmenin tatminini yaşatamazdım. Open Subtitles لأنهُ محال أن أمنحهم رضى تحطيمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus