"ama her ne ise" - Traduction Turc en Arabe

    • لكن أياً كان
        
    • لكن مهما كان
        
    • لكن مهما هو
        
    • ولكن أيا كان
        
    • لكن مهما يكن
        
    Ama her ne ise kötü olacak! Bir şey diyeyim. Open Subtitles لكن أياً كان فسيكون شيئا سيئاً حقاً ودعنى أخبرك شيئاً
    Ama her ne ise kötü olacak! Bir şey diyeyim. Open Subtitles لكن أياً كان فسيكون شيئا سيئاً حقاً ودعنى أخبرك شيئاً
    Sana ne yaptığımı bilmiyorum, Ama her ne ise, çok mutluyum. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا فعلت لك لكن مهما كان فأنا سعيد
    Sana ne yaptığımı bilmiyorum, Ama her ne ise, çok mutluyum. Open Subtitles انا لا اعرف ماذا فعلت لك لكن مهما كان فأنا سعيد
    Bilmiyorum Ama her ne ise şerif yardımcısını kötü yaralamış. Open Subtitles آي لا يعرف لكن مهما هو قد له نائب مدير شرطة مصاب إصابة خطيرة.
    Ama her ne ise, beni buna götürdü. Open Subtitles لكن مهما هو كان، أدّى إلى هذا.
    Jamal'la bir ilgisi olup olmadığını bilmiyorum Ama her ne ise saklamaya çalışıyorsun. Open Subtitles الآن لا أعلم إن كان للأمر علاقة بجمال لكن مهما يكن فإنك تحاول إخفاءه
    Tam görünmüyor Ama her ne ise boyunu aşan bir şey. Open Subtitles لايمكنني اخبارك لكن مهما كان .هذا فوق راتبه
    Nasıl yaptınız bilmiyorum ama, her ne ise, devam edin. Open Subtitles انا لا اعلم ماذا عملتم يا شباب لكن مهما كان , استمرو بعمله
    Hayır. Ama her ne ise büyüktü. Open Subtitles لا و لكن مهما كان ذلك لقد كان كبير الحجم
    Tam görünmüyor Ama her ne ise boyunu aşan bir şey. Open Subtitles لايمكنني اخبارك لكن مهما كان .هذا فوق راتبه
    Jamal'la bir ilgisi olup olmadığını bilmiyorum Ama her ne ise saklamaya çalışıyorsun. Open Subtitles الآن لا أعلم إن كان للأمر علاقة بجمال لكن مهما يكن فإنك تحاول إخفاءه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus