Ama işte buradayız. Kimse de benim kadar şaşırmış veya gururlu değil. | Open Subtitles | لكن ها نحن أولاء، ولم يتفاجأ أو يشعر بالفخر أحد مثلي |
Gecikmek istemedim Ama işte buradayız. | Open Subtitles | لم أتعمد الوصول متأخرا عن موعدي لكن ها نحن اولاء |
Ama işte buradayız. O yüzden ver şu pompalıyı bana. | Open Subtitles | لكن ها نحن هنا, لذا اعطيني ذلك السلاح.. |
Eh, dürüst olmam gerekirse, ben biraz şey, daha kumlu plaj umuyordum, Ama işte buradayız. | Open Subtitles | حسنا , حصلت على لنكون صادقين, وكنت آمل عن شيء أكثر من ذلك بقليل الشاطئ الرملي فيبي , ولكن نحن هنا. |
Kolay olmadığını biliyorum Ama işte buradayız. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه لم يكن سهلا، ولكن نحن هنا. |
Ama işte buradayız, benim ofisimde gecenin bir vaktinde. | Open Subtitles | لكن ها نحن ذا في مكتبي في منتصف الليل |
Ama işte buradayız, her zamankinden iyi. | Open Subtitles | .لكن ها نحن ذا، افضل من اي وقت مضى |
Hayatımın, geride bıraktığımı düşündüğüm bir parçasıydı Ama işte buradayız. | Open Subtitles | كان جزءًا من حياتي ظننتني تخطيته، لكن... ها نحن ذا. حسنٌ |
Ama, işte buradayız. | Open Subtitles | لكن ها نحن ذا ، صحيح ؟ |
Ailevi işlerim vardı Ama işte buradayız. | Open Subtitles | أمور عائلية، لكن ها نحن هنا |
Ama işte buradayız. | Open Subtitles | لكن ها نحن هنا. |
Evet, ben de öyle Ama işte buradayız. | Open Subtitles | نعم، أنا ايضا ... لكن ها نحن. |
Ama işte buradayız! | Open Subtitles | لكن ها نحن هنا |
Ama işte buradayız. | Open Subtitles | لكن ها نحن. |
Ama işte buradayız. | Open Subtitles | لكن... ها نحن |