Omuzların biraz fazla geniş, Ama onun dışında oldukça güzel. | Open Subtitles | الكتفين عريضين قليلاً لكن غير ذلك , جميلة جداً |
Annesi ölünce yas danışmanına gitmiş Ama onun dışında terapi görmemiş. | Open Subtitles | بعد وفاة والدها لكن غير ذلك لم تخضع للعلاج |
Yaptığım çıkış için biraz utanıyorum Ama onun dışında iyiyim. | Open Subtitles | أنا محرج قليلاً من فورتي .... لكن خلاف ذلك |
içki dükkanının duvarını delmeye hazırım Ama onun dışında titrek, sinirli, kızgın. | Open Subtitles | بشأن استعدادي لتناول الطعام من خلال الجدار لأصل إلى مخزن الخمور ولكن بخلاف ذلك أرتجف، ومتعكر المزاج، وغاضب |
Ama onun dışında ters giden bir şey, sevgi -- | Open Subtitles | ولكن بخلاف ذلك كل على مايرام مع .. |
Tabii ön tarafta bizim adlarımız yazmıyor, Ama onun dışında gerçekten hoş. | Open Subtitles | صحيح أن أسماءنا ليس في الأمام ، لكن عدا ذلك فهي لطيفةٌ حقاً |
Öğlen birinin sandviçinin kenarlarını kestim, Ama onun dışında harikaydı ve sen olmasaydın mümkün olmazdı. | Open Subtitles | لقد حاولت ان اخذ قليلا من شطيرة احدهم في الغداء لكن غير ذلك كان مذهلاً |
Ama onun dışında... Evet sonuçta bilet aldım, iadesi olmayan hemde. | Open Subtitles | لكن غير ذلك نعم، اشتريت تذكرة لا ترد |
Ama onun dışında gayet iyi. | Open Subtitles | لكن غير ذلك فهو بخير |
Ama onun dışında, oldukça ortalama. | Open Subtitles | ولكن بخلاف ذلك .. عادي بقوة |
Hentbol gibi yorucu etkinliklerde zevk alamadı, Ama onun dışında iyiydi. | Open Subtitles | لم تدخل نفسها بنشاطات عنيفة كلعب كرة السلة لكن عدا ذلك كانت بخير |
47 yaşındayım ve süt ürünlerini ayrıştıramayacak hâle geldim, Ama onun dışında fişek gibiyim. | Open Subtitles | حسنا, أنا في السابعة والأربعين ومؤخرا فقدت القدرة على هضم الأجبان! لكن عدا ذلك, أنا متأنق شكرا لسؤالك |