Ama yaptı. Kimse Kenai'ye ne yapacağını.... | Open Subtitles | لكنه فعل لانه لا احد يستطيع أن يؤثر على كيناي |
Ama yaptı ve böyle yaparak tahminimce ailesi ödüllendirildi. | Open Subtitles | لكنه فعل وأتم الأمر حدسي يقول ان عائلته تلقت المكافأة |
- Not: Mecbur değildi Ama yaptı. | Open Subtitles | - ارجوك لاحظ "لم يكن يجب عليه, لكنه فعل". |
Bu adi herif sebep oldu nasıl yaptı bilmiyorum Ama yaptı işte! | Open Subtitles | هذا الوغد أجبرني لا أعلم كيف فعل ذلك، ولكنه فعل |
Üzgünüm Vanessa, Ama yaptı. | Open Subtitles | أنا متأسفه فانيسا ، ولكنه فعل ذلك |
Ben-ben üzgünüm, ama onun için endişeleniyorum. Böyle bir hareket yapmasaydı, her şey farklı olurdu Ama yaptı. | Open Subtitles | أنا آسفة ولكنني خائفة عليها لربما اختلف الأمر لو لم تفعلها مسبقًا ، لكنها فعلتها |
Çok ağladı, Ama yaptı. | Open Subtitles | بكت كثيراً , لكنها فعلتها |
Pek bir şey yapıyor gibi görünmüyordu ama, yaptı. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنّه يقوم بشيء ما، لكنه... فعل. |
Biliyorum. İnanması zor Ama yaptı. Ve biliyor musun? | Open Subtitles | .أعلم. من الصعب تصديق ذلك .لكنه فعل |
Zorunda değildi, Ama yaptı, ve sanırım, um... | Open Subtitles | لم يكن مجبرا لفعل ذلك لكنه فعل وأعتقد |
Mecbur değildi Ama yaptı. | Open Subtitles | لم يكن يجب عليه, لكنه فعل. |
Üzgünüm Ama yaptı işte. | Open Subtitles | متأسفة و لكنه فعل |
Ama yaptı. | Open Subtitles | لكنه فعل |
Yapamaz Ama yaptı. | Open Subtitles | لا يستطيع .. ولكنه فعل |
Yapmasını istemedim Ama yaptı. | Open Subtitles | لم أكن أريد ذلك... ولكنه فعل ذلك... . |
Ama yaptı. | Open Subtitles | ولكنه فعل. |