Bildiğiniz gibi Amerikan Rüyası uzun yıllardır bütün dünyada milyonlarca kişiye ilham verdi | TED | تعلمون أن الحلم الأمريكي قد ألهم الملايين من الناس حول العالم لسنوات عديدة. |
Bana soracak olursanız, bir yerlerde ki Amerikan Rüyası herşeyin herkesin başına gelebileceğidir. | Open Subtitles | إن سألتموني، هذا هو الحلم الأمريكي تماماً أي شيء قد يحدث لأي أحد |
Bu da demektir ki, servet sadece seçilmiş bireylerden oluşmuş bir grubun elinde toplanmakla kalmıyor, ayrıca Amerikan Rüyası, bizim gibi artan bir çoğunluk için giderek ulaşılamaz hale geliyor. | TED | وما يعنيه ذلك هو أن الثروة لم تصبح تتركز فقط بصورة متزايدة في أيدي مجموعة مختارة من الأفراد، ولكن الحلم الأمريكي أصبح بعيد المنال على نحو متزايد لغالبية متزايدة منا. |
Altı yıl önce, Amerika'ya döndüm ve bir şeyi fark ettim: Amerikan Rüyası canlanıyordu, ama sadece Hindistan'da | TED | وقبل 6 سنوات عدت إلى الولايات المتحدة وأدركت شيئًا: أن الحلم الأمريكي كان مزدهرًا، لكن فقط في الهند. |
Görünen o ki, Amerikan Rüyası'nda başarısız olmak, en büyük tehlike değil. | TED | اتضح أن الخطر الأكبر هو ليس الفشل في تحقيق الحلم الأمريكي. |
Birleşik Devletler'de biz buna Amerikan Rüyası diyoruz. | TED | في الولايات المتحدة ندعوه الحلم الأمريكي. |
15 yıldır uçuyorum, Amerikan Rüyası'ndan ben de faydalanayım. | Open Subtitles | أنا أطير منذ 15 سنة وأريد قطعة من الحلم الأمريكي |
Şu Amerikan Rüyası, sen bile zengin olabilirsin. | Open Subtitles | الحلم الأمريكي ؟ أنت أيضاً يمكنك أن تصبح ثرياً.. |
Bu topluluğun Amerikan Rüyası olduğu konusunda şüphem olmadığı sürece hayır. | Open Subtitles | بقدر تعلق الأمر بي هذا الجالية الحلم الأمريكي. |
Her geçtiğimiz yerde çanak anten vardı; Amerikan Rüyası 700 kanal. | Open Subtitles | كلما قلبنا لاقط الأقمار الصناعية نجد سبع محطات تتحدث عن الحلم الأمريكي, صحيح ؟ |
Zavallı Haroun, Amerikan Rüyası diye geldin. | Open Subtitles | مسكين ، هارون الذي أتي من الحلم الأمريكي |
Evet, babamın Amerikan Rüyası vardı-- bilirsiniz, lise aşkınızla evlenirsiniz, bir ev alırsınız ve çocuklarınızı Yankees maçlarına götürürsünüz. | Open Subtitles | و تتزوج ويصبح لديك أطفال نعم، والدي كان لديه الحلم الأمريكي أنتم تعلمون، تتزوج حبيبتك من أيام الثانوية |
Amerikan Rüyası herkesi ve her şeyi ezip geçti. | Open Subtitles | الحلم الأمريكي داس مِن قِبل أي أحد والجميع |
Amerikan Rüyası çok yakındı. | Open Subtitles | لقد كان الحلم الأمريكي قريباً جداً كنت أستطيع تذوقه |
Diğer öğrencilerle birlikte okula gitmek üzere büyük, sarı otobüse bindiğimde benim için Amerikan Rüyası gerçekten başlamıştı. | Open Subtitles | انه حقاً بدأ لي, الحلم الأمريكي عندما أخذت الحافلة الصفراء للذهاب الى المدرسة مع غيري, مع طلاب أخرين |
Doğru söylüyorlar. Siz büyürken Amerikan Rüyası diye bir şey vardı, artık geriye sadece rüyası kaldı. | Open Subtitles | الفتية محقون ، الحلم الأمريكي الذي تربيتم عليه ، هذا ما يوجد الآن ، مجرد حلم |
Bir kutunun içinde Amerikan Rüyası bu. | Open Subtitles | الجشعون ومن يريدون جذب الأنتباه. هذا هو الحلم الأمريكي في علبة لعينة. |
Beyler, sizi üzmek istemem ama Amerikan Rüyası, Çin'in ürettiği bir şey. | Open Subtitles | يا رفاق، أكره أن أن أخيب أملكم .لكن الحلم الأمريكي صنع في الصين |
- Amerikan Rüyası ve sıkı çalışma. - Hepsi yalan mıydı? | Open Subtitles | ـ الحلم الأمريكي والعمل الشاق ـ كل هذا الهراء؟ |
Jackie'nin fotoğrafını ilk gördüğümde dedim ki "Artık Amerikan Rüyası'nın ne olduğunu biliyorum." | Open Subtitles | عندما رأيت صورة جاكي للمرّة الأولى فكّرت وقلت في نفسي, الآن عرفت ما هو الحلم الأمريكي. |