"an itibariyle" - Traduction Turc en Arabe

    • في الوقت الحاضر
        
    • في هذه اللحظة
        
    An itibariyle bu faciaya ilişkin elimizde başka bilgi bulunmamaktadır. Open Subtitles ولا تتوفر لدينا معلومات أخرى عن سبب هذه الكارثة في الوقت الحاضر
    An itibariyle patlamayı üstlenen kimse çıkmadı. Open Subtitles في الوقت الحاضر لم يأت أحد معلناًمسؤوليتهعن ..
    Şu An itibariyle elimizde başka bilgi bulunmuyor... Open Subtitles ليس لدينا معلومات أخرى في الوقت الحاضر فيما يتعلق بالموضوع...
    Şu An itibariyle, insani yakınlık ve fiziksel temas için can atıyorum. Open Subtitles في هذه اللحظة أشعر أنني أتوق إلى الحميمية والاتصال الجسدي
    An itibariyle muhtemelen karıma kurşun sıkmakta olan katili. Open Subtitles والذي في هذه اللحظة على الأرجح يضع رصاصةً في رأس زوجتي
    An itibariyle güven konusunda sorun yaşıyorsam beni affetmeniz gerekebilir. Open Subtitles أن أكون قليلة الثقة بك في الوقت الحاضر
    Ben de An itibariyle onun çıkmasını sağlamaktayım. Open Subtitles أنا في الوقت الحاضر أشرف على إخراجها
    Tüm mallarının geri alımı için SSR ile görüşmekte An itibariyle. Open Subtitles في الوقت الحاضر يحاول التفاوض "على إعادة ممتلكاته من "س.س.ر
    Şu An itibariyle işimize yarayacak. Open Subtitles انه من المفيد لنا في الوقت الحاضر .
    Hindistan'daki en kutsal Hristiyan yapıtı ve An itibariyle gittiğim yer. Open Subtitles إنها أكثر الامكان قدسية للمسيحيين في الهند والذي هو في هذه اللحظة المكان الذي أتجه إليه
    An itibariyle 22-25 milyon civarı kullanıcısı var. Open Subtitles إنها معاملات ضخمة جدا يوجد حوالي 25 مليون مستخدم في هذه اللحظة بالضبط
    Şu An itibariyle Bayan Watkins hakim ve jüriyiz. Open Subtitles في هذه اللحظة سيدة ويتكنز نحن قاضيكِ ومحكمتك
    İşimizin sona erdiği An itibariyle de sana bol şans diliyorum. Open Subtitles وبما اننا في ختام اعمالنا في هذه اللحظة اتمنى لك حظا طيبا
    An itibariyle Dr. Dreyfus, Chuck'ın durumunun teşhis edilenden daha kötü olduğunu söylüyor. Open Subtitles في هذه اللحظة (الدكتور (دريفوس ..يرى أن حالة تشاك أسوأ من التشخيص الاصلي
    İşler An itibariyle biraz karışık da. Open Subtitles الامور مجنونة قليلا هنا في هذه اللحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus