"anlaşmamıza" - Traduction Turc en Arabe

    • اتفاقنا
        
    • إتفاقنا
        
    • صفقتنا
        
    • الأتفاق
        
    • الاتفاق
        
    • لاتفاقنا
        
    • الإتفاق
        
    • اتفاقية
        
    • بصفقتنا
        
    • بإتفاقنا
        
    • اتفاقي
        
    • اتّفاقنا
        
    • إتفاقيتنا
        
    Anlaşmamıza göre, birimiz kız ayarlarsa, üsse kendi dönecekti. Open Subtitles في اتفاقنا إذا أحدنا أصبح محظوظا عليه أن يعتمد على نفسه في العودة
    At için Anlaşmamıza uygun şekilde gereken korumayı sağlamıştım. Open Subtitles وفّرت حماية معقولة للحصان بموجب اتفاقنا الضمني.
    Albay Yin, Anlaşmamıza göre tutsakların hiçbirini... incitmek zorunda kalmayacaktım. Open Subtitles أيها الكولونيل ين, كان إتفاقنا ألا أضطر لإيذاء أي من السجناء الآخرين
    Ödemeyi çıkartacağımızı ve Anlaşmamıza sadık kalacağımızı söyle. Open Subtitles أخبرها بأنّنا سنبعد تلك الدفعة ونشرّف صفقتنا
    Anlıyorum ama Anlaşmamıza uymamız önemli. Open Subtitles أتفهم هذا، لكن هام جداً أن نحترم الأتفاق
    Şu Anlaşmamıza bir şeyler dahil edip duruyorsun. Open Subtitles انت مازلت تضيف اشياء الى الاتفاق الخاص بنا.
    Anlaşmamıza göre oğlumu bu satın almadan vaz geçirmek için buradasın sanıyordum. Open Subtitles أفترض أنه طبقاً لاتفاقنا أنت هنا لثني ابني من المضي في عملية الاستحواذ؟
    Anlaşmamıza göre sorduğun soruları cevaplamama hakkım var. Open Subtitles لا أذكر أنّ الإجابة عن أسئلتكِ كان جزءاً من اتفاقنا
    Sağ ol dostum. Anlaşmamıza sadık kalacağım. Open Subtitles شكراً يا صاح، ولا تظن أنني نسيت اتفاقنا لقد قمت بدورك
    Hayır Anlaşmamıza göre, cephaneliği araştırdıktan sonra Ben'in peşinden gidecektik. Open Subtitles كلا، اتفاقنا بأننا نذهب لإنقاذ بن بعد أن نفحص مستودع الأسلحة
    Söylemek zorundayım, eğer bu referanduma zorlanırsa Anlaşmamıza bağlı kalamayız. Open Subtitles يجب عليّ ان اقول لكَ اذا اجبر ذلك علي الاستفتاء لن نستطيع الابقاء علي اتفاقنا
    Her hafta bir damat adayı getirme Anlaşmamıza sadık kalarak. Open Subtitles تمشياً مع اتفاقنا بأن أوفر خاطب جديد كل أسبوع.
    Fakat bana inanılmaz bir tutku ile geldiniz, ve şimdi görünüyor ki Anlaşmamıza olan isteğiniz azalıyor.. Open Subtitles ولكنك جئتي إلي بحماس شديد ويبدو أن حماسك الآن قد بدأ يفتر نحو إتفاقنا
    Hayır Anlaşmamıza göre, cephaneliği araştırdıktan sonra Ben'in peşinden gidecektik. Open Subtitles لا، كان إتفاقنا هو أن نذهب و نبحث عن بِن حالما نستكشف مستودع الأسلحة
    Öldürmez. Anlaşmamıza böyle bir şart koyarım. Tuhaf. Open Subtitles لن يفعل، سأجعل هذا شرطاً في إتفاقنا المبرم.
    Ödemeyi çıkartacağımızı ve Anlaşmamıza sadık kalacağımızı söyle. Open Subtitles أخبرها بأنّنا سنبعد تلك الدفعة ونشرّف صفقتنا
    Anlaşmamıza köstek olacaktı. Open Subtitles و الآن هي كانت على وشك إفشال صفقتنا
    Anlaşmamıza göre dediğimi yapacaktın, hatırladın mı? Open Subtitles الأتفاق أن نفعل كما أخبرنا أتذكر؟
    Anlaşmamıza göre ne dersek yapman gerekiyordu. Open Subtitles كان الاتفاق أن تقوم بما نمليه عليك وأقول لك ابقَ هنا
    Aslında Anlaşmamıza göre ekibe liderlik edeceğim. Open Subtitles في الواقع سأكون قائد الفريق طبقًا لاتفاقنا
    Anlaşmamıza göre, eğer biz başarır ve o başaramazsa künyesini birliğine teslim edecektim. Open Subtitles الإتفاق كان، إن خرجنا نحن وهو لم يخرج، حينها على إعادة أقراصه إلى وحدته.
    Şu artık anlaşıldı ki Anlaşmamıza imkan yok. Open Subtitles من الواضح أننا لن نحصل على اتفاقية أفضل.
    Anlaşmamıza sadık kalmanı bekliyorum. Open Subtitles أنا ألتزمك بصفقتنا.
    Anlaşmamıza bağlı kalıp işime yarayacağından emin olmak istiyorum. Open Subtitles أودّ التيقّن أنّكَ مُلتزماً بإتفاقنا وأنّكَ ستكون ذا نفع إليّ
    Sam'le Anlaşmamıza göre, kazancın % 25'ini O alır. Open Subtitles اتفاقي مع سام يستمر: يحصل عى 25% من الأرباح.
    Üzgünüm, tatlım. O kısmı Anlaşmamıza dahil değil. Open Subtitles -آسف يا عزيزتي، هذا ليس جزءاً مِن اتّفاقنا
    Şiir okumak, bu gezide tanrı ve bilim tartışmayacağımıza dair Anlaşmamıza uymuyor. Open Subtitles إنفجار أندرس بالغناء ضد إتفاقيتنا نحن لسنا بصدد مناقشة الدين ، أو العلم أثناء تلك الرحلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus