Büyük savaşlarımız, en güzel anlarımız Ticranium'un kafası Exo'nun en güçlü robot böceği. | Open Subtitles | كُلّ معاركنا العظيمة أحسن لحظاتنا خوذة من التيكرانيم |
Çünkü ne kadar birbirimizden nefret etsek de, iyi anlarımız oldu ve uzmanlığına ihtiyacım var. | Open Subtitles | لأنه بالرغم من أننا نكره بعضنا لقد كانت لنا لحظاتنا وبإمكاني الاستفادة من خبرتكِ |
Dünyayı kurtarınca biraz düş kırıklığı oluyor ama bizim de mutlu anlarımız var. | Open Subtitles | إحدى خسائر إنقاذ العالم على ما أظنّ، ولكن لدينا لحظاتنا الجميلة. |
Bozulamadığımız zamanlarda bir sürü anlarımız var ve bu anlarda, biz tek bir aileyiz. | Open Subtitles | هناك الكثير من اللحظات حينما نصبح لا نقهر وفي هذه اللحظة، نحن عائلة واحدة |
Zamanın hızla geçtiğini ve bu anlarımız azaldığını söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول أن الوقت يمضي بسرعة وتلك اللحظات أصبحت أقل كثيرًا |
Keyfini çıkar, son anlarımız. | Open Subtitles | مجرد الاستمتاع به، اللحظات الأخيرة. |
Tüm sırlarımız, özel anlarımız her şeyi dosyalamış. | Open Subtitles | كل أسرارنا! ، لحظاتنا الحميمية توثيق لكل شيء! |
Bu bizim son anlarımız, biliyorum. | Open Subtitles | هذه أخر لحظاتنا سوياً أعرف ذلك |
Sen ve ben, bazı anlarımız oluyor ama iyi anlaşıyoruz, değil mi? | Open Subtitles | أنا وانتِ , لدينا لحظاتنا |
Ama güzel anlarımız da olmadı değil. | Open Subtitles | ولكن كانت لنا لحظاتنا الخاصة |
Özel anlarımız, seyahatlerimiz... | Open Subtitles | لحظاتنا الخاصة.. |
Özel anlarımız vardı. | Open Subtitles | كانت لدينا لحظاتنا الرائعه |
- Ya bu son anlarımız olmasaydı? | Open Subtitles | - ما إذا كان اسن وأبوس]؛ ر اللحظات الأخيرة؟ |
Her türden anlarımız vardı. | Open Subtitles | كل انواع اللحظات الرائعه |
Zaman hızlı geçiyor. Bu anlarımız değerli... | Open Subtitles | الوقت يجري هذه اللحظات عزيزة |