"anlayışla karşılarım" - Traduction Turc en Arabe

    • سأتفهم
        
    • سأتفهّم
        
    • للإحتماء
        
    • أتفهم إذا
        
    • أتفهم الأمر
        
    Ama şansını deneyerek rezil olmak istemiyorsan bunu anlayışla karşılarım. Open Subtitles و اذا كنت لا تريد ان تشعر بالاحراج سأتفهم هذا
    Evet... Beni görmezden gelmeye karar verirsen anlayışla karşılarım. Open Subtitles نعم ، أنا سأتفهم إذا قررت البدء في تجنبي
    Çok tuhaf gelmeye başlarsa söyle. anlayışla karşılarım. Open Subtitles أنظر , لو أن هذا غريب جداً عليك أخبرني فحسب , سأتفهم
    Bu kadar kısa süre içinde onlardan tekrar ayrılmak istemezsen anlayışla karşılarım. Open Subtitles لذا، سأتفهّم إن لم ترغب في تركهم بهذه السرعة.
    Ne karar verirsen ver, anlayışla karşılarım. Open Subtitles و سأتفهّم قراركِ، مهما كان.
    Finley, eğer FBI'dan koruma talep edersen bunu anlayışla karşılarım. Open Subtitles (فينلي) إذا كنت تريد العودة إلى مبنى الفيدرالية للإحتماء
    Özgürlüğünü istiyorsan bunu anlayışla karşılarım. Open Subtitles أنا أتفهم إذا كنت ترغب بالحصول على حريتك
    Bu yüzden şunu anladım... ve siz çocuklar eğer daha fazla takılmak istemezseniz anlayışla karşılarım. Open Subtitles ولذلك أتفهم الأمر ولن يغضبني لو قررتم عدم الإقتراب مني مجدداً
    Yani bu geziye gelmemi istemezsen anlayışla karşılarım. Open Subtitles لذا، أمم إذا لم ترغم في ذهابي معكم في هذه الرحلة ، سأتفهم
    Ama annenize bile gelemeyecek kadar meşgulseniz anlayışla karşılarım. Open Subtitles لكنني سأتفهم إذا كنتم مشغولان جدا لأجل أمكما
    -Gitmek istersen anlayışla karşılarım. Open Subtitles بالطبع صحيح سأتفهم لو أردتِ الذهاب للمنزل
    Çok uğraştım ve harika olduğunu düşünüyorum ve eğer bana katılmak istemezsen, anlayışla karşılarım. Open Subtitles الذي عملت عليه بجد و الذي أعتقد بأنه مذهل و إن لم ترغب بان ترافقني سأتفهم تماماً.
    Hayır, dileme. Yapmak istemezsen bunu anlayışla karşılarım. Open Subtitles لا انا سأتفهم إذا لم تكن تريد ان تفعل هذا
    Eğer riske girmek istemezseniz bunu anlayışla karşılarım. Open Subtitles سأتفهم الأمر تماما إذا كنتم لا ترغبون في المخاطرة
    Eğer şu anki durumdan memnun değilsen ya da olabileceği şeyden anlayışla karşılarım ve giderim. Open Subtitles لكن لو أنكِ لستِ سعيدة بهذا الآن أو ما سيكون هذا بعد ذلك سأتفهم هذا تماماً وسوف أرحل و حسب
    Bir ilişkin varsa, anlayışla karşılarım. Open Subtitles ولو رغبت ان تدخل فى علاقة محرمة خلال حبك لي سأتفهم ذلك
    Hala onu seviyorsan anlayışla karşılarım. Open Subtitles لذا فأنا سأتفهم لو لا تزال تكن لها مشاعر
    Hayır dersen bunu da anlayışla karşılarım. Open Subtitles و بإمكانكِ الرفض سأتفهّم ذلك
    anlayışla karşılarım. Open Subtitles سأتفهّم هذا أريد هذا، لكن...
    Finley, eğer FBI'dan koruma talep edersen bunu anlayışla karşılarım. Open Subtitles (فينلي) إذا كنت تريد العودة إلى مبنى الفيدرالية للإحتماء
    Bak şimdi bu işi yapmak istemezsen anlayışla karşılarım ama onu hepimizden çok daha iyi tanıyorsun. Open Subtitles -أنظري أتفهم إذا كنت لا تريدين القيام بذلك و لكنك تعرفينه أكثر من أي شخص آخر
    ...sürekli korumalarıyla dolaşır ama benimle koruman, güvenlik oyuncağın olmadan teke-tek görüşmeye korkuyorsan bunu anlayışla karşılarım. Open Subtitles ولكن إن كنت خائفاً أن تتحدث معي بدون حارسك الشخصي أنا أتفهم الأمر تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus