"annem dedi" - Traduction Turc en Arabe

    • أمي قالت
        
    • تقول أمي
        
    • قالت أمي
        
    • أمي أخبرتني
        
    • أمّي قالت
        
    • امي قالت
        
    Annem dedi ki sen 3 yaşındayken karşısında durup ayağına işemişsin. Open Subtitles أمي قالت أنك تبولت على ساقها عندما كان عمرك 3 سنوات
    Annem dedi ki, senin gitar çalışına aşık olmuş. Open Subtitles أمي قالت إنها أحبتك بسبب عزفك على القيثارة
    Annem dedi ki; partiye katılacak kelle sayısını bana söyleyecekmişsin. Open Subtitles تقول أمي أنه من المفترض أن تعطيني عدد الرؤس في الحفلة
    Annem dedi ki, sen dışarı çıkana kadar bekleyecekmişiz. Open Subtitles تقول أمي أنه يجب الانتظار حتى تخرج
    Her neyse, Annem dedi ki eğer benim için iş yerinde bir parti verecekseniz bu hafta olmak zorundaymış. Open Subtitles قالت أمي إذا كنتم ستحتفلون بهذا في العمل، فليكن هذا الأسبوع
    Her neyse, Annem dedi ki eğer benim için iş yerinde bir parti verecekseniz bu hafta olmak zorundaymış. Open Subtitles قالت أمي إذا كنتم ستحتفلون بهذا في العمل، فليكن هذا الأسبوع
    - Annem, dedi ki... - Allah'ım, Allah'ım! Open Subtitles -حسناً أمي أخبرتني عزيزتي، عزيزتي، غاليتي العزيزة
    Akvaryum biraz kirliydi ve çoğu balık ölmüştü, fakat Annem dedi ki eğer siz... Open Subtitles الحوض توسخ وأغلب السمك مات لكن أمّي قالت لو انكي رجال -
    Annem dedi ki "Haydi yatağa."... Open Subtitles ,امي قالت لي .اذهب الى النوم
    Orada çalışmak istemiyorum, ama Annem dedi ki çok seçici olmamalıymışım. Open Subtitles لا أعمل هناك ، لكن أمي قالت انه لا يجب أن أكون صعبة الإرضاء
    Annem dedi ki, seni aramamalıymışım; bu yüzden kapatmam lazım. Open Subtitles أمي قالت بإنه ليس من المٌفترض ان اتصل بك لذلك علي الذهاب
    - Annem dedi ki kiracı çocukları okulumuza geldiğinden beri mahallemizin kalitesi düşmüş! Open Subtitles أمي قالت ما إن بدأ الأطفال الذين يقطنون بشقق للإيجار يأتون لمدرستنا، جودة حينا انخفضت
    Yani Annem dedi ki, şey... Annem dedi ki, uçurtma uçuran birinin... kıyafetleri çıktığında sen radyoda çalışmaya başlamışsın? Open Subtitles ... قالت أمي ... قالت أمي أنك عملت بالإذاعة عندما كانت يحلق أحدهم بطائرة ورقية وخُلعت ملابسه
    Annem dedi ki köleler kırbaçlanır, hapse konur hatta... Open Subtitles ولكن أمي قالت بأنّ العبيد يجلدون ويضعون في السجن، - وحتى .. -سنبقيه سراً فحسب
    Annem dedi ki Teksas'a dönebilirmişsin. Open Subtitles لكن أمي قالت إنك تفكر في الإنتقال
    Annem dedi ki: "O olmasa Amerika'ya asla gelemezmiş." Open Subtitles تقول أمي إنه لما تمكن من الذهاب إلى (أميركا) لولاها
    Annem dedi ki keşke ölseymişsin. Open Subtitles تقول أمي بأنها تتمنى موتكِ.
    Annem dedi ki farklı yatakta yatmak için senin odana taşınmış . Open Subtitles قالت أمي أنها تحولت إلى غرفتك .لتنام على فراش مختلف
    Annem dedi ki, parti çok eğlenceliymiş. Open Subtitles قالت أمي بان الحفلة كانت ممتعة صحيح؟
    Annem dedi ki bana bir gün güzel küreklerle kadırga alacakmışım. Open Subtitles أمي أخبرتني * أنني يومًا ما سأشتري... قارب له مجاديف جيدة * وأبحر إلى شواطئ بعيدة
    Annem dedi ki bana bir gün güzel küreklerle kadırga alacakmışım. Open Subtitles أمي أخبرتني * أنني يومًا ما سأشتري...
    Annem dedi ki ben senin bakıcınmışım. Open Subtitles أمّي قالت بأنّني كنت babysitting أنت.
    Annem dedi ki... Open Subtitles امي قالت انه ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus