Çünkü teyzen benden nefret ediyor ve Annen de başka bir ailem olması gerçeğinden hoşlanmadı. | Open Subtitles | لأن خالتك تكرهني و أمك لم تكن سعيدة أن لدي عائلة أخرى |
Annen de, ölü yada diri olabilir tek bildiğim seni özlüyor. | Open Subtitles | و أمك التي قد تكون ميتة أو لا على حد علمي مشتاقة لك |
Ashley, biliyorum burada yenisin ve Annen de seni biraz başıboş bırakmış. | Open Subtitles | آشلي, أنا أعرفكي وأمك من جديد ولكن لا أعلم الكثير عن ماضيكِ, |
Ancak ben madende sıkışmışsam ve Annen de komadaysa. | Open Subtitles | في حالة كنت عالقاً في منجم وأمك في غيبوبة |
Ve Annen de, penisimi lavobonun altında bir kavanozda saklarken... mahkum gibi bir hayatı tercih edeceğimi sanıyor. | Open Subtitles | ويبدو ان امك تفضل بأن أستمر بحياتى مثل السجين . . بينما تبقي عضوي الذكري في وعاء تحت المغسلة. |
Bence Annen de senden gurur duyardı. | Open Subtitles | . اعتقد ان والدتك كانت ستفتخر بك ايضا |
Kendini iyi hissedeceksen Annen de aşı olacak. | Open Subtitles | إذا جعلك هذا تبدين بخير أمك أيضاً ستأخذ حقنة |
Üstelik, senin Annen de hâlâ senin normal olduğunu düşünüyor, Tanrı aşkına. | Open Subtitles | با لإضافة إلى أن أمك لا تعتقد أنك شخص مستقيم |
Baba olmaya hazır değildim, Annen de kazara hamile kalmıştı. | Open Subtitles | لم أكن مُستعداً لخوض تجربة الأبوه، و والدتك حملت بالصدفة. |
Annen de Maine'de yazlık tiyatroda oynuyordu. | Open Subtitles | و أمك كانت تقوم بصيف مسرح الأوراق المالية في ولاية ماين |
Baban seni es geçmekte, Annen de seni demircisi yapmakta haklıymış. | Open Subtitles | والدك كان محقا لتمرير غيركِ و أمك تجعلك حدادا |
Annen de tüm gün senin için endişelendi, durdu. | Open Subtitles | و أمك بقيت قلقة طوال اليوم , بالطبع |
Seksi seviyorum çünkü. Annen de Katolik. | Open Subtitles | لأنني أحب المضاجعة و أمك كاثوليكية |
Buradaki okula nakil oldum. Annem ile Annen de kankalar. | Open Subtitles | نعم، جئت للتو إلى الولاية، وأمي وأمك جيران. |
Yani baban çıplak dolaşıyordu ve Annen de aynı şekilde miydi? | Open Subtitles | إذن والـدك كان عاريـا ً .. وأمك كذلك؟ |
Yani, sen ve Annen de düğünde bulunmalısınız. | Open Subtitles | أنت وأمك يجب ان تكونوا جزء من هذا |
Senin Annen de sana okumuş olmalı. | Open Subtitles | لابد ان امك كانت تقرئها لك ايضاً. |
Üzgünüm hayatım, ama Annen de onlardan biri. | Open Subtitles | واخشى ان والدتك واحدة منهم |
Kendini iyi hissedeceksen Annen de aşı olacak. | Open Subtitles | إذا جعلك هذا تبدين بخير أمك أيضاً ستأخذ حقنة |
Sadece ben değil, kardeşin, Annen de aynı şekilde düşünüyor. | Open Subtitles | لا بد أن أمك وشقيقك يفكران كذلك |
Ve Annen de Çarşamba sabahına kadar ameliyata girmeyecek. | Open Subtitles | و والدتك ستدخل العملية ، قل سنصل يوم الأربعاء صباحاً. |
Bu sefer seni Annen de kurtaramaz. | Open Subtitles | و على والدتك أو من غيرها عليك أن تغطي مؤخرتك. |
Bu sefer senin Annen de oradaydı. Sadece ben yoktum, Annen de vardı. | Open Subtitles | والدتك كانت هناك هذه المرة ليس أنا فقط، والدتك كانت هناك |
Annen de baban da aynı anda mı öldü? | Open Subtitles | هل مات كلا والديك في نفس الوقت؟ |
Ve Annen de, o yüzden onunla konuş. | Open Subtitles | لكن ما أعرفه بأن أباك أحبكِ و أن أمكِ تحبكِ لذلك .. |
Annen de bu tarz şeyleri söyleyememe konusunda benim gibiydi. | Open Subtitles | أمك أيضًا كانت تثور حول عدم قولي لأشياء من هذا القبيل |
Annen de, "olumlu yaklaşımı" denemeliyiz diyor. | Open Subtitles | وبناء على توصية أمك بإعطائك فرصة وهو تعزيز قوي |