"anneyim" - Traduction Turc en Arabe

    • أم
        
    • أمّ
        
    • الأم
        
    • ام
        
    • والدة
        
    • أمٌ
        
    • الأمهات
        
    • أمّاً
        
    • أمٌّ
        
    • أُم
        
    • أماً
        
    • أُمّ
        
    • كأم
        
    • أُمٌ
        
    • وأم
        
    Hadi anne, bana söz verdin. Biliyorum, ben berbat bir anneyim. Open Subtitles هيا يا أمي لقد وعدتني أنا أعلم و أنا أم مريعة
    Bakın, ben artık bir anneyim. Anneler ne yapıyorsa onu yapmam gerek. Open Subtitles أسمعا ، أنا أم الآن ، يجب أن أفعل ما ستفعله أم
    Ben CIA çalışanı değilim. Ben oğlunu arayan bir anneyim. Open Subtitles أنا لست من المخابرات المركزية أنا أم تبحث عن إبنها
    Peki, tüm sorunIarınızın sebebi oIan berbat bir anneyim. MutIu musun? Open Subtitles حسناً، إنّني أمّ بشعة، مَنْ المسؤول عن كلّ مشاكلكما، أيها القنوع؟
    ben anneyim ben söylicem hangisi bablu ancak bir anne oğlunu tanır. Open Subtitles أنا يمكنني بما أني الأم الأم فقط يمكنها أن تتعرف على ابنها الوحيد
    Ben ne kadar kötü bir anneyim ki, öz oğlum benden boşanmak istiyor? Open Subtitles كم انا ام مريعه, لدرجة ان ابني يريد أن يهجرني.
    Ben CIA çalışanı değilim. Ben oğlunu arayan bir anneyim. Open Subtitles أنا لست من المخابرات المركزية أنا أم تبحث عن إبنها
    - Ben iyi bir anneyim. Böyle bir hakarete katlanamam. Open Subtitles أنا أم صالحة, لن أقبل أن تتم اهانتي بهذا الشكل
    Babamı aramaya geldim, ve şimdi anneyim. Open Subtitles وقد جاء تبحث عن لي عنق الرحم، والآن أنا أم.
    Yahudi anneyim zaten. Sandviç getirdim. Open Subtitles انا أم يهودية حتى اني أحضرت لكم بعض الساندوتشات
    Ben yalnız bir anneyim ve heykeltraş olmaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أم عزباء حضرة القاضي وأحاول أن أصبح نحاته لدي
    Lütfen? ! Ben, Otuz yaşında oğlu olan bekar bir anneyim! Open Subtitles رجاء، إننى أم وحيدة ولدى ابن عمره 30 سنة
    -Artık tam gün anneyim. Amanın! -İki kere amanın. Open Subtitles ـ الآن أنا أم طوال الوقت ـ ازدردى أنفاسك
    Fakat hiçbir zaman unutma ki ben iyi bir anneyim. Beni duydun mu? Open Subtitles لكن أريد أن تضع في حسبانك أنني أم جيدة أتسمعني؟
    Biliyor musun, ben aslında gerçekten de iyi bir anneyim. Open Subtitles ماء الخنزير الساخن, تعلم أنا أم بارعة حقاً
    Ben, iki buçuk yıl öncesine kadar garsonluk yapan bekâr bir anneyim. Open Subtitles أنا أمّ عازبة كنتُ أعمل كنادلة إلى ما قبل سنتين ونصف مضت.
    Ben de arada sabrı tükenen 35 yaşında normal bir anneyim. Open Subtitles وأنا أمّ طبيعية في الـ35 من العمر تفتقد صبرها
    Ben "kötü anneyim" ve inan bana kimse kötü anneyle sevişmek istemez. Open Subtitles أنا يعني الأم ولا أحد يريد أن يمارس الجنس متوسط الأم.
    Öncelikle, evliyim anneyim ve ne zamandır kimseyle çıkmadım. Open Subtitles حسنا في البدء أنا متزوجه و أنا ام .. ولم أقم بالمواعدة
    Biliyorsun, ben anneyim, şimdiye kadar en büyülü canlılardan biri. Open Subtitles حسناً ، تعلمين أنا والدة لأعظم مخلوق سحري
    "Ama kızım için adaleti sağlarım çünkü ben bir anneyim." Open Subtitles وسأُعيدُ حق ابنتي لأنني أمٌ لعينة
    yeni doğan bebeklerinin ölümü. Ben bir anneyim. Bundan daha güçlü ve daha acı verici bir şey düşünemiyorum. Bu Myanmar'dan bir kişi. TED الأسبوع الماضي، أنا وفريقي قضينا وقت في زيارة الأمهات اللاتي قمن بتجربة نفس الشيء: موت رضيع.
    Artık bir anneyim farklı bir yoldan yürüyorum. Open Subtitles أنا أصبحتُ أمّاً لذلك، سأتبع نهجاً مختلف
    Çalışıyordum ama sana kahvaltı getirdim çünkü ben süper bir anneyim. Open Subtitles كنت أعمل لكنّي أحضرت لك الإفطار لأنّي أمٌّ ممتازة
    Ben bekar bir anneyim. Bu şey kötü giderse, çocuklarımı kaybederim. Open Subtitles أنا أُم وحيدة إذا فشلِت ، سَأَفْقدُ أطفالي
    40 yaşlarımda boşandım. Ve o zamandan beri bekar bir anneyim. Open Subtitles و طلقت في الأربعينيات من عمري و أصبحت أماً مطلقة
    İyi gidiyor. Dinle ben müthiş bir anneyim. Ben sadece Open Subtitles لقد نجحت اسمعني، أنا أُمّ عظيمة
    Ama hepsinin üstünde, ben bir anneyim ve bir anne olarak sizden desteğinizi istiyorum, Webster Şehri. Open Subtitles لكن فوق كل هذا أنا أم , و كأم أطلبمساعدتكمويبسترسيتي.
    Artık "Gina zamanım" yok. Ben bir anneyim. Open Subtitles "لَمْ يَعُد عِنْدي "وقت جينا فأنا أُمٌ
    Aktrisim elbette ama öncelikle bir eş ve anneyim. Open Subtitles أنا ممثلة، بالطبع، ولكن الأهم أنني زوجة وأم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus