"antlaşmasını" - Traduction Turc en Arabe

    • معاهدة
        
    Sovyet Birlikleri barış antlaşmasını lâv etme çabasında bulundu. Open Subtitles الاتحاد السوفياتي قد اضطرت إلى إلغاء معاهدة عدم اعتداء.
    - Bu ittifak antlaşmasını imzalamak için. - Kral kim olacak? Open Subtitles لنوقّع هذه " معاهدة التوحيد "0 - من سيصبح الملك ؟
    Hainlerin antlaşmasını bulup, Kral'a gösterecek. Open Subtitles هو سوف يحصل على معاهدة الخونة ويعرضها على الملك
    Başından beri Barış antlaşmasını engellemeye çalışıyor. Open Subtitles إنه رئيس الوفد الروسي ما فتئ يحاول قتل معاهدة السلام منذ البداية
    15 dakika önce barış antlaşmasını imzalamaktan vazgeçtim. Open Subtitles انسحبت قبل 15 دقيقة من توقيع معاهدة السلام
    Majesteleri, aldığımız haberlere göre, İmparator, Fransızlar'la Crécy'de bizden ayrı bir antlaşmasını sonuçlandırmakla kalmamış, aynı zamanda kızının, Orleans Dükü ile evleneceği sözünü vermiş. Open Subtitles صاحب الجلالة لقد تلقينا أنباء بأنه فضلا عن قيامه بإختتام معاهدة السلام المنفصلة
    Fransa'nın oramirali Claude d'Annibault da, barış antlaşmasını imzalamak için Majesteleri'nin sarayına gelecek. Open Subtitles أدميرال فرنسا كلود دي أنابولت وسوف يأتي هنل لبلاط جلالتك من أجل توقيع معاهدة سلام
    İkimizin de ülkelerimiz arasındaki barış antlaşmasını yenilemek istemesine çok sevindim. Open Subtitles انني ممتن بأن كلانا يرغب بتجديد معاهدة السلام بين بلدينا
    - ...ve ötekinin yörüngesini bozmuşlar. - Bu olay gizli tutulmuş çünkü uzay harbi antlaşmasını ihlal etmişiz. Open Subtitles أُبقي الأمر سرياً لأننا إنتهكنا معاهدة حرب الفضاء.
    Birlikte. Sonra tüm zamanların en iyi antlaşmasını imzalayacaksınız. Open Subtitles ثم ستتفاوضان حول أفضل معاهدة على الإطلاق
    Başkan, Dana'nın barış antlaşmasını bozacak yalancı bir sosyopat olduğunu söylüyor. Open Subtitles - الرئيسة تقول أنّ (داينا) مختلة أفّاقة سوف تخرب معاهدة السلام
    Evliliğiniz, ulusların antlaşmasını sağlayacak. Open Subtitles زواجكِ هو عبارة عن معاهدة أمم.
    Japonya başbakanı herhangi bir yarışın japonların Wacky Races'deki anlamsız gaddarlığı için gereken Salzburg antlaşmasını bozabileceğini dayattı. Open Subtitles يصر على أن أي سباق سيكسر معاهدة سالزبورغ، الذي دعا إلى وقف إطلاق النار في Wacky Races في لوحشيتهم التي لا معنى لها.
    Bir grup ülkenin ve Dünya Görme Engelliler Birliği'nin sınır ötesi antlaşmasını destekleyen bir toplantı. Eğer kitaplar telif hakkı istisnası altında mevcutsa ve başka bir ülke telif hakkı istinasına sahipse bu kitapları sınır ötesine taşıyabilir ve özellikle gelişmekte olan ülkelerde okuyacak kitabı olmayan görme engelli insanlara hayat verebiliriz. TED إنها مجموعة من االدول إضافة إلى "الاتحاد العالمي للمكفوفين" تدعو ، إلى معاهدة عبرالحدود حيث أنه إذا كانت هناك الكتب المتاحة بموجب استثناء حقوق النشر و بلد آخر له استثناء حقوق النشر، يمكن نقل تلك الكتب عبر الحدود وإحياء الناس ، لا سيما في البلدان النامية، حيت المكفوفين ليس لديهم الكتب لقراءتها.
    - Bu ittifak antlaşmasını imzalamak için. Open Subtitles -لنوقّع هذه " معاهدة التوحيد "0
    Şerif'in antlaşmasını imzalamaya Nottingham'a geldiğinizi biliyorum. Open Subtitles أعرف بأنّك تأتي إلى (نوتينغهام) -لتوقيع معاهدة (عمدة البلدة).
    Barışı seviyorsanız, istediğinizi yapın ama Şerif'in antlaşmasını imzalamayın. Open Subtitles إذا تحبّ السلام، إعمل أيّ شئ، لكن لا توقّع معاهدة (عمدة البلدة).
    Bugün bu insanlar hayatını kaybetti, çünkü Başkan Suvarov barış antlaşmasını kendi çıkarları için ortadan kaldırmak istedi ve Başkan Taylor da bunu biliyor çünkü ona ben söyledim ama kendisi olayı örtbas etmek niyetinde, çünkü barış antlaşmasının büyük bir amaca hizmet edeceğine inanıyor. Open Subtitles "هؤلاء الأشخاص ماتوا اليوم لأنّ الرئيس (سوفاروف)" "أراد تدمير معاهدة السلام لمصالحه الخاصة" "والرئيسة (تايلور) تعرف ذلك لأنني أخبرتها"
    Neden Honecker'a barış antlaşmasını imzalayıp imzalamayacağını sormuyorsunuz? Open Subtitles ( لم لا تسأل (هونكر... إذا كان سيوقع معاهدة سلام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus