"araştırmalarıma" - Traduction Turc en Arabe

    • بحثي
        
    • أبحاثي
        
    • لبحثي
        
    • لأبحاثي
        
    • تحقيقي
        
    • بحوثي
        
    araştırmalarıma göre, insanlara seçenekler arasından bir seçim sağlarsanız bu savunmalarını kırar ve teklifinizi kabul etmeleri daha muhtemeldir. TED يُظهر بحثي أنه عندما تعطي الناس خياراً ضمن خيارات، يقلل ذلك من دفاعاتهم، ويكونون أكثر قبولاً لعرضك.
    Bu şekilde düşünüyorum, çünkü araştırmalarıma göre bilinçlilik saf zekâdansa, daha çok bizlerin doğamızdaki yaşayan ve nefes alan organizmalar olmamızla alakalı bir durum. TED وأنا أعتقد ذلك لأن بحثي يوضح لي أن الوعي لا يرتبط كثيراً بالذكاء المحض ولكنه يرتبط أكثر بطبيعتنا ككائنات حية تتنفس.
    araştırmalarıma göre atlar, alınlarına vurulan... tek bir darbeyle katledilirlermiş. Open Subtitles بحثي يُظهر أنّه تمّ ذبح الحصان بواسطة ضربة واحدة في الجبهة
    araştırmalarıma göre gündelik lise grupları kült karakteristiklerde rol oynayabilir. Open Subtitles أظهرت أبحاثي أنّ رفقة يوميّة بالإعدادية قد تتخّذ خصائص العبادة
    araştırmalarıma göre, Sweetville'in mal sahibi küçük toplumunu genişletmek için insan topluyor. Open Subtitles تبعا لبحثي فان مالك قرية سويت يوظف قيادات لمجتمعها الصغير
    - Nereden biliyorsun? araştırmalarıma göre işlerinin yarısını İstanbul'dan bitiriyor. Open Subtitles وفقًا لأبحاثي فإنه يدير نصف أعماله من اسطنبول
    araştırmalarıma göre seçici biri değil gibi görünüyor. Open Subtitles ..اعتماداً على تحقيقي فإنه يبدو غير حصري
    araştırmalarıma göre onlarca yıl faal durumda kalabilirler. Open Subtitles بحثي يشير أنهم يمكن أن يبقوا نشيطين لعقود
    Ama araştırmalarıma göre açık kapı politikası var. Open Subtitles ولكن بحثي يقول بأنه يتبع سياسة الباب المفتوح هذا دليل مدى تعاونة
    Hareketli filmde görmek zor ama dikişle alâkalı araştırmalarıma ve yelkencilik düğümlerine dayanarak ...yeni bir yöntem buldum. Open Subtitles من الصعب رؤية هذا في الفيلم الحركي لكنني أبدعت نوع جديد من الخياطة على أساس بحثي ويعمل مع عُقد الإبحار
    araştırmalarıma pek papazları daHıil etmem ama... Open Subtitles ليس فى اغلب الاحيان ان اسمح بمبتدئ ان يصاحبني فى عمليات بحثي
    araştırmalarıma ve bütün biyolojik prensiplere ters. Open Subtitles أنت تأخذ بحثي الشرعي ومبدأ حيوي أساسي...
    Bu zümrüt yeşili renkte bir 80-20 suni ipek naylon ve araştırmalarıma göre sadece 1970 model Cadillac döşemelerinde kullanılmış. Open Subtitles هو 80-20 نايلون حرير صناعي بشكلِ زمرّديِ، إستعملَ، بقدر ما بحثي يُشوّفُ، بشكل خاص للفَرْش
    araştırmalarıma göre, Colt tarafından dört altıpatlar imal edilerek, size, Bay Charles Bassett'a Bat Masterson'a ve Bill Tilghman'a hediye edilmiş. Open Subtitles ،خلال بحثي ...اكتشفت أن أربعة من مسدسات الجيش تم تصنيعها من فبل شركة كولت... وتقديم أحدها لك
    Arkadaşlarım bana inanmadı, büyük ihtimalle inanmayacaklarda. Ama ben deli değilim. araştırmalarıma devam edeceğim. Open Subtitles أصدقائي لا يصدقونني، وربما أنتم أيضاً لكني لست مجنوناً، لقد أجريت أبحاثي
    araştırmalarıma göre, bodrum girişi yan tarafta bir yerlerde. - Hazırlıklarımızı orada yaparız. Open Subtitles ورد في أبحاثي أنّ مدخل الدور الأرضي موجود حول الجانب، لذا سنذهب للإعداد هُناك.
    Yeni bir soluk getirerek her işletmeye kazanç sağlanabilir ve araştırmalarıma göre bu yörede bir tek sizin... Open Subtitles حسناً أن أظن أن أي عمل تجاري يمكنه الأستفادة من ناس جديدة و أبحاثي تخبرني أنك بار...
    Ama araştırmalarıma göre birçok kadın ilk tecrübelerinin kötü geçtiğini söylemiş. Open Subtitles ولكن طبقاً لبحثي أن كثيراً من النساء قالوا انهم خاضوا تجربة أولية فاشلة
    Ama araştırmalarıma göre yollarımız birçok kez kesişmiş. Open Subtitles و لكن وفقاٌ لبحثي دروبنا تقاطعت عدة مرات
    Bu deney, cezaevlerinin insan davranışı üzerindeki etkilerini göstermesi açısından, ...araştırmalarıma olumlu katkılar sağlayacak. Open Subtitles هذه التجربة ستكون امتدادا لبحثي على تأثير السجون على السلوك البشري.
    araştırmalarıma göre Dr. Houston ilk konuşmasını Tampa'daki isimsiz bir çağrı merkezinde vermiş, orada çalışan Mark Jackson adında biri birkaç gün sonra gizemli bir şekilde ortadan kaybolmuş. Open Subtitles لا,وفقا لأبحاثي إحدى أولى المحاضرات التي ألقاها د.هيوستن كانت في مركز إتصالات في تامبا
    araştırmalarıma dayanarak. Open Subtitles -أجل، مبنيّة على تحقيقي .
    araştırmalarıma göre, güneş rüzgarıyla taşınan yüksek enerjili kozmik fırtınanın açığa çıkması, ilk zamanlardaki dünyevi hayatın evrimleşmesini tetiklemiş olabilir. Open Subtitles بحوثي تقترح... .. الذي شرح في الحال سحابة كونية عالية ناشّطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus