"araba kazası" - Traduction Turc en Arabe

    • حادث سيارة
        
    • حادثة سيارة
        
    • حادث السيارة
        
    • لحادث سيارة
        
    • حادث سيّارة
        
    • حادث سير
        
    • تحطم سيارة
        
    • بحادث سيارة
        
    • حادث السيّارة
        
    • حوادث سيارات
        
    • لحادث سيّارة
        
    • لحادث سياره
        
    • لحادثة سيارة
        
    • كحادث سيارة
        
    • حادث سياره
        
    Bu kayıtlar küçükken çok ciddi bir Araba kazası geçirdiğini gösteriyor. Open Subtitles وتظهر هذه السجلات أنّه كان في حادث سيارة كبير في صغره.
    19 yaşındayken gerçekten kötü bir Araba kazası geçirdim. TED حدث ذلك حين كنت في التاسعة عشرة من عمري، حيث تعرضت إلى حادث سيارة سيء للغاية
    Daha yeni bir Araba kazası geçirdim. Open Subtitles هل ذكرت اليكى بانى خرجت لتوى من حادثة سيارة شنيعة ؟
    Bazı şeylere saplandığını biliyorum, Araba kazası gibi. Open Subtitles أعرف أنك تتوجس من بعض الأشياء مثل حادث السيارة
    Bir Araba kazası geçirdi. Oğlu ve kocasının öldüğü. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث سيارة زوجها وأبنها قد توفيا
    Öldü, geberdi, trafik kazası, öldürüldü, kayıp, Araba kazası, rahmetli oldu. Open Subtitles مفقود، توفّى، توفّى بحادث سيّارة مقتول، توفّى إبان وصوله، حادث سيّارة.
    Bir yandan da garip bir tür çekiciliğe sahiptiler, bir Araba kazası gibi. TED كان لديهم هذا النوع من الصنف الغريب من السحر، مثل حادث سيارة.
    Yani, en az bir kişinin hayatını kaybettiği her bir Araba kazası ile ilgili tüm kişilerin kayıtları tutuluyor. TED في كل حادث سيارة شخص واحد على الأقل يموت لديهم معلومات عن كل الناس
    Dikkatli dinle. Bir telgraf aldık. Araba kazası olmuş ve o ölmüş. Open Subtitles استمعى جيداً ، لقد وصلتنا برقية كان هناك حادث سيارة و قد مات
    Yayalar, geri çekilin bakalım. Sanki Araba kazası oldu. Open Subtitles حسنا تراجعوا أيها المشاة هذا ليس حادث سيارة
    Bir Araba kazası olunca trafik karışır, bu bana yapılırmı derler, Open Subtitles عندما يتسبب حادث سيارة في تعطيل المرور تقول: لماذا يحث هذا لي؟
    Teksas, Midlothian'da bomboş bir sokakta bir Araba kazası. Open Subtitles حادث سيارة واحدة على طريق خالى في ميدلوثيان , تكساس
    En üst çekmeceyi aç ve Araba kazası geçirsen giymiş olmaktan utanacağın giysileri çıkar. Open Subtitles كُلّ شيء سَتُحرَجُ من لبسه فى حادثة سيارة قابلْني في الطابق السفلي.
    Altı yıl önce nişanlımın evinden dönerken... bir Araba kazası geçirdim. Open Subtitles لقد كُنْتُ في حادثة سيارة قبل ستّة سنوات عندما تركت منزل خطيبتي
    - Araba kazası benden önce davrandı. Open Subtitles حادث السيارة أرغمني على ذلك هل كان يملك صفات مميزة
    Çadırda yaşayan çöp adam çünkü evini kaybetmiş uyuşturucu sorunu ve Araba kazası yüzünden. Open Subtitles رجل خشبي يعيش في خيمة لأنه خسر منزله بسبب حادث السيارة ومشكلة الكوكائين
    Okuldan yırttım zira onlara korkunç bir Araba kazası geçirdiğimi söyledim. Open Subtitles بفضلنا خرجت من المدرسة أخبرتهم أنني تعرضت لحادث سيارة
    Araba kazası. Dikkatsizdim. Open Subtitles لقد تعرّضنا لحادث سيارة فأنا لم أنظر خلفي
    Bilmiyorum. Araba kazası sanıyordum. Kafam karıştı. Open Subtitles لا أعلم , اعتقدت بأنّه حادث سيّارة أنا محتارة للغاية
    90l100 Otoyolu'nda Araba kazası geçirmiş. Open Subtitles حادث سير سيارة. الضغط 90 \ 60. كدمات في الرئيسِ والرقبةِ.
    Kocası İspanya'da Araba kazası yapmış ve aracı küle çevirmişti. Open Subtitles لقد اصيب زوجها بحادث تحطم سيارة في إسبانيا أمر هائل جداً
    Başka ölüm yok. Araba kazası geçirmiş bir kadın var. Open Subtitles لا توجد وفيات أخرى هناك امرأة أصيبت بحادث سيارة
    Araba kazası, Prue Maggie'ye büyüyü yaptıktan sonra mı oldu? Open Subtitles أكانَ حادث السيّارة بعد اطلاق برو، للتعويذة على " ماغي " مباشرة؟
    Hayatta kalacağını bilecek kadar Araba kazası gördüm. Open Subtitles لقد رايت حوادث سيارات كفايه حتى اعلم انك ستعيشين
    İki yıI önce Araba kazası geçirdim. Birşey yok, sadece birkaç civata var. Open Subtitles تعرّضت لحادث سيّارة منذ عامين، لم أُمنَ إلّا بصواميل ومسامير في الداخل.
    Bunun anlamı, sonuçlara göre onun küçükken Araba kazası geçirdiğini gösteriyor. Open Subtitles ,مما يعني ان ذلك نتيجة لحادث سياره عندما كان على شكل برعم
    Ertesi gün, küçük kız Araba kazası geçirmiş. Open Subtitles من ثَمَ الفتاة الصغير تعرضت لحادثة سيارة
    Araba kazası gibi Open Subtitles هذا كحادث سيارة أعرف بأنه لا يجب أن أنظر لكن
    Araba kazası olacak sanıyordum. Bilemiyorum. Öyle de olur, bir deney kazası sonucu da olabilir. Open Subtitles اعتقدت انك ستقول حادث سياره لا اعرف , هذا او حادث انفجار في المختبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus