"aradığımız kişi" - Traduction Turc en Arabe

    • الشخص الذي نبحث عنه
        
    • الرجل الذي نبحث عنه
        
    • من نبحث عنه
        
    • على نظرية على ان الشخص
        
    • على ان الشخص المسؤول عن
        
    • ضالتنا
        
    • الذي نبحث عنه هو
        
    • أننا نبحث عن
        
    Bu o değil. Bizim aradığımız kişi bir karıncaya benziyor. Open Subtitles إنه ليس هو, الشخص الذي نبحث عنه يبدو مثل النمله
    aradığımız kişi ailemi kurtarabilecek tek kişi. Open Subtitles الشخص الذي نبحث عنه هو الشخص الوحيد الذي يمكنه إنقاذ عائلتي
    Sakın. Sakın benimle dalga geçme dostum. aradığımız kişi sen misin? Open Subtitles . لا تُخادعنـي يا راجل أأنت الرجل الذي نبحث عنه ؟
    aradığımız kişi erkekliğini kanıtlamaya çalışan narsist bir psikopat. Open Subtitles الرجل الذي نبحث عنه هو نرجسي و عديم مشاعر يائس ليثبت رجولته
    - Albayın ofisine giremezsiniz. - İşte aradığımız kişi. Open Subtitles ـ لا يمكنك دخول مكتب الكولونيل ـ انه من نبحث عنه
    Buraya şeytanlara ya da şeytan çıkarmaya inancınızı sorgulamaya gelmedik ama aradığımız kişi bunlara inanıyor. Open Subtitles نحن لسنا هنا لنفحص معتقداتكم في علم الشياطين او طرد الأرواح لكننا نعمل على نظرية على ان الشخص المسؤول عن هذه الوفيات يؤمن
    Önceden saldırıdan hüküm giydiğini tahmin edemezdik, aradığımız kişi olabilir. Open Subtitles لما تخيلت ان لديه سابقة أدين بالاعتداء قد يكون ضالتنا
    Yani aradığımız kişi bilgisayarı olan 14 yaşındaki bir çocuk bile olabilir mi? Open Subtitles إذن بقدر ما نعرف أننا نبحث عن صبيّ مهووس بالتقنية ذو 14 عاماً مع حاسوب؟
    aradığımız kişi, komplonun kanıtlarını şu anda yok ediyor. Open Subtitles الشخص الذي نبحث عنه لازال يتخلص من اي أدلة للمؤامرة
    Eğer bu parayı tanımadığınız birinden aldıysanız o kişi aradığımız kişi olabilir. Open Subtitles أترى ، لو أخذت المال من ... شخص لا تعرفه فقد يكون الشخص الذي نبحث عنه
    Çünkü aradığımız kişi yaşıyor,sanırım. Open Subtitles لأن الشخص الذي نبحث عنه حي كما أعتقد
    aradığımız kişi tarafından kaçırıldığı muhtemel. Open Subtitles ربما من طرف نفس الشخص الذي نبحث عنه.
    Bizim aradığımız kişi. Open Subtitles وهو الشخص الذي نبحث عنه
    aradığımız kişi, yük trenlerini kullanarak geziyor. Open Subtitles الرجل الذي نبحث عنه يستخدم قطارات الشحن ليتنقل
    aradığımız kişi sistemden çıktığını biliyor ve bu da bizi onu bulmaktan alıkoyuyor. Open Subtitles الرجل الذي نبحث عنه يعلم بأنها كانت خارج الشبكة وهذا ما يمنعنا من القيام بأيجاده
    Ama yapabilirseniz, aradığımız kişi hakkkında konuşmalıyız. Open Subtitles لكن ان كان بوسعك فيجب ان نتحدث عن من نبحث عنه
    Ama yapabilirseniz, aradığımız kişi hakkkında konuşmalıyız. Open Subtitles لكن ان كان بوسعك فيجب ان نتحدث عن من نبحث عنه
    Buraya şeytanlara ya da şeytan çıkarmaya inancınızı sorgulamaya gelmedik ama aradığımız kişi bunlara inanıyor. Open Subtitles نحن لسنا هنا لنفحص معتقداتكم في علم الشياطين او طرد الأرواح لكننا نعمل على نظرية على ان الشخص المسؤول عن هذه الوفيات يؤمن
    Bunlar timsah gözyaşları değildi dostum. O aradığımız kişi değil. Open Subtitles تلك ليست دموع التماسيح يا رجل هذا الرجل ليس ضالتنا
    Yarım düzine kadar var. Bence aradığımız kişi cinsel suçlu değil. Tecavüze uğramamış. Open Subtitles لا أعتقد أننا نبحث عن مرتكب جرائم جنسية لم يتم الإعتداء عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus