Ve sendikanın tek istediği bizi birbirimizden ayırmak fakat ben kimsenin yada herhangi bir şeyin aramıza girmesine izin vermeyeceğim . | Open Subtitles | والنقابة لا تُريد سوى تفريقنا، لكنّي لن أدع أيّ شخص أو أيّ شيءٍ يحول بيننا. |
Mükemmel şekillenmiş fiziğimin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أدع بنية جسمي المُتقن المنحوت يحول بيننا |
Ama şunu bil ki, bunun veya hiç bir şeyin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لكن إعلم هذا، لن أسمح بذلك، أو لأيّ شيء آخر بأن يحول بيننا. |
Bir daha hiç kimsenin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لا. لن اجعل اي احد يفرق بيننا مجددا. |
Kimsenin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. Kimsenin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. Kaydediyorlar mı? | Open Subtitles | لن أدع أحداً يفرق ما بيننا بعد اليوم |
Deniz kıyısında bir evde yaşarız ve hiçbir şeyin aramıza girmesine izin vermeyiz, ölümden başka. | Open Subtitles | سنعيش بمنزلٍ قرب البحر, ولاشيءولا أحد... يمكنه أن يفصل بيننا. لا شيء سوى الموت |
Bunun aramıza girmesine izin vermedikçe... | Open Subtitles | ولكن طالما لم نجعل ذلك يؤثر على هذا الأمر |
Seni sevdim ama güvenemediğin için aptal bir sırrın aramıza girmesine izin verdin. | Open Subtitles | انا احببتك, و ان تدعين سر غبي يقف بيننا لأنك لا تستطعين الثقة بي بخصوصه |
Birkaç kaşınan noktanın aramıza girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | انا لن ادع تلك المجموعه من البقع تقف بيننا |
Yeniden dost oluyoruz ve bir erkeğin aramıza girmesine izin mi veriyoruz? | Open Subtitles | أصبحنا للتو أصدقاء مجددا و تركنا ولدا يحول بيننا |
Ned, bunun aramıza girmesine izin vermemeliyiz. | Open Subtitles | "نيد " ، لا يجب أن نسمح لهذا أن يحول بيننا |
Asla hiç bir şeyin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أدع أبداً أي شيء يحول بيننا |
Bir erkeğin aramıza girmesine izin vermeyeceğini söylemiştik. | Open Subtitles | قلنا بأننا لن نترك أي أحد يحول بيننا |
Ama aramıza girmesine izin veremezdim. | Open Subtitles | لكني لم أستطع تركه يحول بيننا |
Üç gecedir Batman'in aramıza girmesine müsaade ettim. | Open Subtitles | لثلاث ليالي سمحت لـ(باتمان) أن يحول بيننا |
Lex'in aramıza girmesine izin vermemeliydim. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أدع (ليكس) يحول بيننا. |
Tommy'nin veya başka hiçbir şeyin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أدع (تومي) أو أي شيء آخر يحول بيننا |
Richard, bunun aramıza girmesine izin vermemelisin . | Open Subtitles | ريتشارد، يجب ألا تدع هذا يفرق بيننا |
Kimsenin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. Kimsenin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. Kimsenin aramıza girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | لن أدع أحداً يفرق ما بيننا بعد اليوم |
İş hayatının aramıza girmesine izin verdik. | Open Subtitles | جعلنا العمل يفصل بيننا |
Bunun aramıza girmesine izin vermedikçe... | Open Subtitles | ولكن طالما لم نجعل ذلك يؤثر على هذا الأمر لن ندعه يؤثر |
Seni sevdim ama güvenemediğin için aptal bir sırrın aramıza girmesine izin verdin. | Open Subtitles | انا احببتك, و ان تدعين سر غبي يقف بيننا لأنك لا تستطعين الثقة بي بخصوصه |
Sadece... bu tip şeylerin aramıza girmesine önceden izin verdik... ve tekrar aynı şeyleri yaşamak istemiyorum. | Open Subtitles | ... لقد تركنا أمور مثل هذه تقف بيننا من قبل و لا أريد أن يحدث ذلك مجدداً |