Ve ben neden şöyle dendiğini anlamaya başladım: Kuran ancak Arapça olarak Kuran'dır. | TED | وثم بدأت أفهم لماذا قيل أن القرآن هو حقا القرآن باللغة العربية فقط. |
Arapça'nın büyülü ve neredeyse hipnoz edici bir kalitesi, okunmaktan çok dinlenmeyi, analiz edilmesinden çok hissedilmeyi bekleyen bir özelliği var. | TED | اللغة العربية لها نوعية سحرية، ومُنومة تقريبا تترجى أن يُستمع إليها بدلا من أن تُقرأ، و أن تُحس أكثر من أن تُحلل. |
Arapça olarak bilim ve matematik okudu. | TED | وقد درست العلوم والرياضيات باللغة العربية |
Benim yaka kartımı aldılar ama size sormak istiyorum, burada kartında ismi Arapça yazan var mı? | TED | أخذوا مني البطاقة، ولكن كنت أريد أن أسألكم، هل كتب أحدكم اسمه بالعربية على البطاقة؟ |
Bir gün, Arapça bir kitabı aramak için İtalya'nın en büyük kütüphanelerinden birine girdim. | TED | لذا وفي يوم من الأيام، دخلت إحدى أكبر المكتبات في إيطاليا باحثة عن كتب عربية. |
Bu Arapça'da "al-jebra" denen ufak bir sistemi kapsıyor. | TED | وهذا يتضمن النظام الصغير في العربية والمعروف بالجبر. |
Sorunlardan biri: Arapça'da Avrupalı bir gırtlağın çok fazla pratik yapmadan çıkaramayacağı bazı sesler var. | TED | إحداها كان أن هناك بعض الأصوات في العربية لا تستطيع حناجر الأوروبيين النطق بها بدون تدريب مكثف. |
Bunu toplumsal bir mesele haline çevirdik, ve Arapça'yı korumak için bir kampanya başlattık. | TED | حولنا هذا الموضوع إلى قضية مجتمع مدني وأطلقنا حملة الحفاظ على اللغة العربية |
Kampanya Arapça'yı korumak için bir slogan başlattı, "Ben senle doğudan konuşuyorum, Sen bana batıdan cevap veriyorsun." | TED | حملة الحفاظ على اللغة العربية أطلقت شعار يقول: أخاطبك من الشرق، فترد من الغرب. |
Arapça'yı tekrar bir numaraya taşıyabilir. | TED | تستطيع أن تعيد اللغة العربية إلى المركز الأول. |
Arapça, Latince, Yunanca ve Normandiya Fransızcası resmî bir dil olarak kaldı. | TED | بقيت العربية لغة رسمية بجانب كل من اللاتينية واليونانية والنورمان الفرنسية. |
Fransa'da, Paris'te doğdum ve büyüdüm, Arapça okuma yazmayı ise 18 yaşındayken öğrenmeye başladım. | TED | لقد ولدت وترعرعت في فرنسا، في باريس،. وبدأت تعلم الكتابة وقراءة اللغة العربية عندما كان عمري 18 سنة. |
Bugün, sadece Arapça mesajlar yazıyorum. | TED | اليوم أنا أكتب فقط الرسائل باللغة العربية. |
Meslektaşlarım da onu ziyaret etti ve ona Arapça güzel şeyler söylediler. | TED | وزارها أيضاً زملائي وقالوا لها كلاماً جميلاً باللغة العربية. |
Bu ülkelerin hepsi bir zamanlar Arapça kullanıyordu. | TED | كل هذه الدول كانت تستخدم اللغة العربية. |
Sadece uyum sağlayabilmek için Arapça olarak öğrendiğim her şeyi unutmalı mıyım? | TED | هل أنسى كل ما تعلمته بالعربية لمجرد أن أندمج؟ |
Gibran Khalil Gibran, Yazmaya ilk başladığında Arapça kullanıyordu. | TED | جبران خليل جبران عندما بدأ في الكتابة، كان يكتب بالعربية. |
Arapça biliyor. Ona bir şans tanı. İyi bir yer var mı? | Open Subtitles | يمكنها الحديث بالعربية اعطها فرصة لتتألق ما هو افضل مكان ؟ |
Her defasında anneannem Arapça bazı kelimeler mırıldanır daha sonra da kırmızı bir elmaya yok etmek istediği siğil sayısı kadar gül dikeni saplardı. | TED | وفي كل مرة, كانت جدتي تمتمم بكلمات عربية, وتأخذ تفاحة حمراء ثم تقوم بطعنها بعدد من أشواك الزهور يساوي عدد الثآليل التي تريد نزعها. |
Küratörün tek bir şartı vardı: Sanat eserim için Arapça yazı kullanmalıydım. | TED | كان للقيم شرط واحد فقط: كان علي استخدام الخط العربي في عملي الفني. |
Rusça, Arapça ve Çince. | Open Subtitles | ثلاثه منهم بطلاقه العربيه والروسيه والماندين |
Shadi'nin adını ilk kez, Almanya'da yaşayan kuzeni Mouaz'ın hikayesinin Arapça tercümesini Facebook'ta okuduktan sonra duyduk. | TED | سمعنا في الأول عن شادي من إبن عمّه يعيش في ألمانيا، والذي قرأ ترجمة باللغة العربيّة لقصّة معاذ على موقع فيسبوك. |
Ona Arapça dur diye bağırdım. O gelmeye devam etti. | Open Subtitles | صرخت فيها بالعربيه ان تتوقف لكنها استمرت في التقدم. |
Tevfik, bana Arapça bir şey söyle. | Open Subtitles | توفيق أخبرني شيئاً بالعربي |
Yunanca, Süryanca, Farsça ve Sanskritçe bilimsel ve felsefi metinler için dünyanın kütüphanelerini köşe bucak aramak, imparatorluk için onları getirmek ve Arapça'ya çevirmekti. | Open Subtitles | المخطوطات العلمية والفلسفية بأي لغة اليونانية والسيريانية والفارسية والسنكريتية وجلبها للإمبراطورية وترجمتها للعربيّة |
Ben "ta-er sah-fer"i seçtim. Arapça, kanarya anlamına geliyor. | Open Subtitles | اخترت اسم الطائر المغرّد، إنّه وصف عربيّ يرادف الكناري. |
(Arapça) Ve bunun kabaca tercümesi: "N'olur, elini tutmama izin ver. | TED | عربي وهذا يترجم تقريباً ارجوك أن تدعني أمسك يدك |