"arar mısın" - Traduction Turc en Arabe

    • هل ستتصل
        
    • هلا تتصلين
        
    • هلا تتصل
        
    • هل ستتصلين بي
        
    • هل تتصل
        
    • هل تتصلين
        
    • أيمكنك الإتصال
        
    • هلا إتّصلت
        
    • هلاّ تتصلين
        
    • يُمكنكِ الإتصال
        
    • هل يمكنكِ أن تتصلي
        
    • هلا عاودت الإتّصال
        
    • هل تستطيع الإتصال
        
    • أن تعاودي الاتصال
        
    • ستتصل بى
        
    Beni arar mısın? Ya da ben seni ararım. Open Subtitles يبدو ذلك رائعاً، يبدو ذلك رائعاً، هل ستتصل بي؟
    Hatırlarsan, beni arar mısın? Open Subtitles اذا تذكرت هل ستتصل بي؟
    Benim. Bu mesajı alır almaz lütfen beni arar mısın? Open Subtitles هذا أنا, حين تصلك هذه الرسالة هلا تتصلين بي رجاءً
    Biliyorum. Ama sonuç çıkar çıkmaz beni arar mısın? Çocuğun kaçırılmasının üstünden sekiz saate yakın zaman geçti. Open Subtitles أعلم هذا لكن هلا تتصل بي فوراً إذا وصلت إلى نتيجة نحن نصل إلى الثماني ساعات منذ أختطاف الطفل
    Bay Lennon'ı komadan çıkardıklarında beni arar mısın? Open Subtitles هل ستتصلين بي عندما يخرجون لينون من الغيبوبة؟
    Havaalanında tanıştığın herkesi arar mısın? Open Subtitles أنا واثقة إنّك تقابل فتاة في كُل مطار. هل تتصل بهم جميعاً؟
    Orada mı diye bir bakacağım. Gelirse beni arar mısın? - Tamam. Open Subtitles سأمر بالمكان لأتحقق من وجوده هناك هل تتصلين بي إن رأيتيه
    Ziyarete gelmeme izin vermiyor, ama beni arar mısın? Open Subtitles لم يجعلني أتي لزيارتك ولكن أيمكنك الإتصال بي؟
    Her neyse, numaramı gördün, o yüzden vaktin olduğunda beni arar mısın? Open Subtitles على أيّ حال، لديك رقم هاتفي الآن، لو تفرّغت لدقيقة، هلا إتّصلت بي؟
    Oraya gidiyorum. - Bir şeyler bulursan beni arar mısın? Open Subtitles .لذا سأذهب لملاقاته هناك هلاّ تتصلين بي إن وجدت أي شيء؟
    - Beni otelden arar mısın? - Peki. Open Subtitles هل ستتصل بي في الفندق؟
    - İhtiyacın olduğunda arar mısın? Open Subtitles ـ هل ستتصل بى إن إحتجت إلى؟
    Sonra beni arar mısın? Open Subtitles هل ستتصل بي لاحقاً؟
    Seni kontrol için aradım. Gelince beni arar mısın? Open Subtitles أتصل بك للاطمئنان عليك هلا تتصلين بي عند عودتك
    Cesaret edemiyorum. Beni arar mısın? Open Subtitles صباح الخير.هذا سوليفان هلا تتصلين بي؟
    Pazartesi beni arar mısın? Open Subtitles هلا تتصل بي يوم الأثنين؟
    Tamam. Tamam. Beni sabah arar mısın? Open Subtitles حسناً، هل ستتصلين بي في الصباح؟
    Benim için annemi arar mısın? Open Subtitles هل تتصل مع والدتي ؟
    Arkadaşlarının ölüp ölmediğini öğrenmek için morgu çok arar mısın? Open Subtitles هل تتصلين بالمشرحة عادة لتعرفي اذا ماتوا أصدقاءك ؟
    Bu mesajı aldığında beni arar mısın? Open Subtitles أيمكنك الإتصال بي عندما تصلك الرسالة ؟
    Mesajımı alır almaz beni arar mısın? Tamam. Open Subtitles لو تلقيتِ هذا، هلا إتّصلت بي؟
    Benim için onları arar mısın? Open Subtitles هلاّ تتصلين بهم لأجلي؟
    Fikrini değiştirirsen bizi arar mısın? Open Subtitles إذا غيرتِ رأيك ، يُمكنكِ الإتصال بنا
    Cep telefonumu arar mısın? Galiba bozuldu da. Open Subtitles هل يمكنكِ أن تتصلي بهاتفي الخلوي؟
    Bana kızgın olduğunu biliyorum ama lütfen beni arar mısın? Open Subtitles مرّة أخرى. أعرف أنّك غاضب منّي حقاً، لكن أرجوك، هلا عاودت الإتّصال بي؟
    Lütfen beni arar mısın? Open Subtitles هل تستطيع الإتصال بي، أرجوك؟
    Ve lütfen beni geri arar mısın? Open Subtitles وإن كان بإمكانك أن تعاودي الاتصال بي رجاءاً؟
    Gitmeliyim, fakat beni yarın arar mısın? Open Subtitles أجل على الذهاب لكنك ستتصل بى غدا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus