"ardıç" - Traduction Turc en Arabe

    • العرعر
        
    • روبين
        
    Kaz ciğeri, Brüksel lahanası, ardıç meyveli nar jölesi, kekik yapraklı börülce. Open Subtitles براعم البروكسل في قشرة الرمان مع توت العرعر و أوراق الزعتر والفارو
    Onlara ardıç dutlarımı yemelerini söyledin. Open Subtitles طلبت من هؤلاء الناس أن يأكلوا ثمار العرعر
    Ayağımı kırdın, sessizlik yeminimi bozdun ve şimdi de ardıç dutlarımı yürütüyorsun! Open Subtitles كسرت قدمي, وجعلتني أخل بنذر الصمت ثم حاولت أن تنظف نفسك بأشجار العرعر
    Bana kapıyı ardıç kuşu gösterdi. Open Subtitles لقد كان روبين هو الذي أراني الباب
    Bir ardıç kuşu oraya yuva yapmış. Open Subtitles وهناك عشّ روبين
    Günün spesiyali, ardıç sirkesinde marine edilmiş domuz budu Open Subtitles طبق اليوم ساق خنزير منقوعة في خل توت شجرة العرعر
    Biraz daha ardıç eklesek fena olmaz sanki. Open Subtitles ألا تعتقد أنه يجب أن تزيد العرعر قليلاً؟
    "ardıç meyveleri ve mavi ispirtoyla biraz suyu karıştırıp... Open Subtitles مزجت بعض الماء بتوت العرعر والكحول المغشوش،
    Muhtemelen size önceden söylemem lazımdı, düzenli bir ardıç diyetindeydi. Open Subtitles ربما كان ينبغي ان اخبرك هي كانت تطبق حمية ثابتة لشجر العرعر
    Bu Prenses Gök Kuşağı, bu Parıldayan Yıldızçocuk ve bu da ardıç Ateş Böceği. Open Subtitles وتلك أميرة قوس قزح وذلك محب النجوم المضيئة وذلك حشرة شجرة العرعر المضيئة
    Burda Şerpalar (Himalaya Halkı) ardıç dalları yakıyorlar. TED وهنا المرشدون المحليون يشعلون أغصان نبات "العرعر"
    ardıç dumanının kutsal olduğuna inanıyorlar. TED لأنهم يظنون أن دخان العرعر مقدس
    Hey, Steve-O, ardıç esansı. Open Subtitles مهلا , ستيف بين سين , رائحة العرعر.
    ardıç ağacıyla karıştırılmış bir toz verdim! Open Subtitles أعطيت مسحوق جاف مختلط مع العرعر.
    Kurutulmuş galerina ve ardıç ağacı tozundan verdiğini. Open Subtitles خليط من غاليرينا المجففة وتوت العرعر.
    Henry, ardıç ağacı duruyor mu hala? Open Subtitles هنري، هل ما زالت شجرة العرعر تلك هناك؟
    ama dünya üzerinde, çok farklı şekillde transa geçiyorlar, ve Pakistan'da, ardıç yaprakları yakıyorlar ve hayvan kurban ediyorlar, hayvanın kanını yaprakların üzerine döküyorlar ve sonra tüten dumanı soluyorlar. TED تحدث حول العالم حيث يصل كل منهم الى " النشوة " بطريقته الخاصة وهنا في باكستان الطريقة التي يتبعونها هي حرق أوراق " العرعر " وتقديم أحد الحيوانات كأضحية وسكب دمائه على الاوراق ومن ثم إستنشاق الدخان
    ardıç kuşunun yuvası burada. Open Subtitles هذا هوا عش روبين
    ardıç Kuşu Robin. Open Subtitles روبين
    ~ ardıç kuşunu kim öldürdü? Open Subtitles "من قتلَ ديك (روبين)؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus