"arkadaşımıza" - Traduction Turc en Arabe

    • صديقنا
        
    • لصديقنا
        
    • بصديقنا
        
    • صديقتنا
        
    • صديقاتنا
        
    • لصديقتنا
        
    • بفتاتنا
        
    arkadaşımıza yeni bir iş bulmasında yardım edecek misiniz? Open Subtitles هل أنت قادر على مُساعدة صديقنا أن يحظى بعمل جديد؟
    Beka, Trance'i alıp yeni arkadaşımıza bakmaya git. Open Subtitles بيكا الذهاب الحصول على نشوة واطمئنان على صديقنا الجديد.
    Arabayla arkadaşımıza çarpmamızdan daha önemli bir şey olamaz. Open Subtitles ليس هناك شيئ اهم من حقيقة اننا صدمنا صديقنا بالسيارة ابي
    Şimdi şu arkadaşımıza dönelim. Kadınların boğazlarını soldan sağa kesmiş. Open Subtitles لنعد لصديقنا هذا إنه يذبحهن من اليسار إلي اليمين
    - Böylece biz de arkadaşımıza ne olduğunu öğrenebiliriz. Open Subtitles حتى يتسنَّى لنا معرفة ماذا حلَّ بصديقنا لا أستطيع فعل هذا
    Tamam zor çocuk. Bayan arkadaşımıza da konuşabilirsin. Open Subtitles حسناً , أيها القوي بإمكانك أن تكلم صديقتنا الفتاة
    Neden buradaki arkadaşımıza gözkulak olmuyorsun? Biz de bu arada onun hikayesini doğrularız. Open Subtitles لم لا تراقبين صديقنا هنا حتّى نؤكّد روايته؟
    Şimdi, durağanlık kapsülündeki arkadaşımıza gelince. Open Subtitles الان, بغض النظر ماذا عن هذا الموقف مع صديقنا فى حجرة التجميد.
    Bizi bu işe sokmadan önce, arkadaşımıza sormak istediğim çok önemli bir soru var Open Subtitles قبل أن تشارك في هذه المهمة أريد ان أسئل صديقنا هنا سؤال مهم جداً
    Ve arkadaşımıza Noel'in anlamını bulması için yardım ediyoruz. Open Subtitles ونحن نساعد صديقنا على ايجاد معنى الكريسماس
    arkadaşımıza yardımı dokunabilecek tek kişi sensin. Lütfen. Open Subtitles ربما ، أنتى الوحيدة القادرة لمساعدة صديقنا ، من فضلك
    Aptal terfi işi bize en iyi arkadaşımıza mal olacak. Open Subtitles هذه الترقية الغبية . ستكلفنا صديقنا المفضل
    O bizim arkadaşımıza saldırdı, kocası onu korumak istedi şimdi onu biz korumalıyız. Open Subtitles هاجم صديقنا ، وقام زوجها بحمايتها والآن سنقوم بحمايتهم
    Bende buradaki şık arkadaşımıza küçük bir ders vereyim. Open Subtitles انا سوف القن صديقنا الانيق هنا درسا بنفسي
    Dünkü patlamanı arkadaşımıza söyleyip söylemediğimi merak ediyorsundur. Söyledim. Open Subtitles لابدّ أنّك تتساءلُ إذا ما أوصلتُ تعنّدك إلى صديقنا البارحة.
    Şimdi şu arkadaşımıza dönelim. Kadınların boğazlarını soldan sağa kesmiş. Open Subtitles لنعد لصديقنا هذا إنه يذبحهن من اليسار إلي اليمين
    Programımızı beğendiyseniz, lütfen rahatsız arkadaşımıza çiçek gönderin üzerinde 'Geçmiş Olsun' kartı ekleyin. Open Subtitles اذا اعجبكم البرنامج فلترسلوا الورود لصديقنا المريض واكتبوا نتمنى لك الشفاء العاجل على البطاقة
    Timmy, bu sağlıklı arkadaşımıza, mahkeme için hazırladığımız küçük konuşmayı gösterir misin? Open Subtitles تيمي اقرأ الخطاب الذي ستتلوه في المحكمة لصديقنا
    Yeni arkadaşımıza iyi bak evlat. Open Subtitles إعتني بصديقنا الجديد يافتى
    Tabii, başka bir arkadaşımızı feda ederek diğer arkadaşımıza yardım ettik. Open Subtitles أجل، ساعدنا صديقتنا بتسليم صديق آخر للموت.
    Paige bizim peşimizde değil. En yakın arkadaşımıza aşık. Open Subtitles بيج لاتلاحقنا ، إنها واقعه في غرام أحد صديقاتنا المقربات
    Ve bu gece son olarak, arkadaşımıza elveda etmek için bize verdiği hediyelerden daha uygun bir yol var mı müziği. Open Subtitles و في نهاية الليلة, ماهو المناسب لنقول لصديقتنا الى اللقاء, غير الهدية التي أهدتها لنا هي أغانيها
    Demek Bay Charles Vyse, bizim küçük arkadaşımıza aşık? Open Subtitles اذن فإن "تشارلز فايس" مغرم بفتاتنا الصغيرة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus