"arkadaşlarımın önünde" - Traduction Turc en Arabe

    • أمام أصدقائي
        
    • أمام زملائي
        
    • أما أصدقائي
        
    • أمام أصدقائى
        
    Lütfen bana vurma! Sadece Arkadaşlarımın önünde sert görünmeye çalışıyordum! Open Subtitles أرجوك لا تؤذيني كنت أحاول أن أبدو صلباً أمام أصدقائي
    Arkadaşlarımın önünde onu dolaştırdığımı görürse, beni öldürür. Open Subtitles إذا أعتقدت أنني أستعرضه أمام أصدقائي فستقتلني
    Bu gün Arkadaşlarımın önünde saygınlığımı korudun, benim için sevgi bu. Open Subtitles الطريقة التي حافظتي بها اليوم على كرامتي أمام أصدقائي انها حب باالنسبة لي
    Benim pilot Arkadaşlarımın önünde gayet etkileyicidir, gel gör ki, gece dişlerini gıcırdatıyor. Open Subtitles ..رائعة للغاية أمام زملائي الطيارين , و يتضح لي إنها تقضي على كل هذا بين أسنانها في الليل
    Arkadaşlarımın önünde kavga edelim istemedim. Open Subtitles لم أرد أن أتشاجر أما أصدقائي
    Ve beni Arkadaşlarımın önünde mahcup etmen yetmedi. Open Subtitles لم يكن كافياً عليك أن تحرجني أمام أصدقائي
    O bir uyarı atışıydı, Arkadaşlarımın önünde bana yaptıkların beni küçük düşürüyordu. Open Subtitles تلك الطلقة قصد بها التحذير لأن كل ما تواصل القيام به هو أمر يحرجني أمام أصدقائي الملاعين
    Bu kapalı bir alandır, ve Arkadaşlarımın önünde beni utandırıyorsun. Open Subtitles أنها منطقة محضورة. و أنتِ تحرجينني أمام أصدقائي.
    Arkadaşlarımın önünde anmak istediğim zamanlarım değildi. Open Subtitles وهذا ليس حينًا أحبّ أن أذكره أمام أصدقائي.
    Arkadaşlarımın önünde benimle ters düşmemeni de söylüyorum. Gel gör ki aklından çıkıyor. Open Subtitles وأقول دائمًا لا تعارضينني أمام أصدقائي ولكنكِ لا تتذكرين
    Bir de önüme dikilmiş Arkadaşlarımın önünde itibarıma dil uzatıyorsun. Open Subtitles والآن تقفين هنا امامي وتشوهين سمعتي أمام أصدقائي
    Beni Arkadaşlarımın önünde küçük düşürdün. Open Subtitles لقد أذللتيني للتو أمام أصدقائي
    Arkadaşlarımın önünde beni küçük düşürmen için davet etmedim seni. Open Subtitles ... لم أدعوك للزفاف لكي تحرجني أمام أصدقائي
    Dostlarım ve iş Arkadaşlarımın önünde beni utandır. Open Subtitles فقط احرجتني أمام أصدقائي وأبناء كليتي
    Arkadaşlarımın önünde beni aşağıladığın için sağolasın. Open Subtitles شكراً جزيلاً على إهانتي أمام أصدقائي
    - Biliyor musun, Arkadaşlarımın önünde beni küçük düşürüyorsun. Open Subtitles -تعرف مالذي أقصده ، تحرجني أمام أصدقائي ؟
    Arkadaşlarımın önünde beni küçük düşürüyorsun. Open Subtitles أنتِ تثيرين حرجي أمام أصدقائي
    Beni Arkadaşlarımın önünde utandırıyorsun! Open Subtitles أنت تهينني أمام أصدقائي
    Buradaki ilk günümde, iş Arkadaşlarımın önünde beni utandırdın. Open Subtitles لقد أحرجتني أمام زملائي بأوّل أيّامي هنا
    Kendimi iş Arkadaşlarımın önünde utandırmak istemiyordum. Open Subtitles لم أرد ان أحرج نفسي أمام زملائي في المسلسل
    Arkadaşlarımın önünde kavga edelim istemedim. Open Subtitles لم أرد أن أتشاجر أما أصدقائي
    Beni ailemin ve Arkadaşlarımın önünde rezil ettin, babam seni öldürecek. Open Subtitles كيف أمكنك أهانتى على هذا النحو أمام أصدقائى و معارفى أبى سيقتلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus