Demek, arkanda büyük bir ağ yok, gösterini nasıl yayınlamayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | اذاً, بلا شبكة كبيرة خلفك , كيف تخطط الى بث عرضك؟ |
Çünkü eğer yapmazsan... mutlaka arkanda bekleyen başka kızlar olacaktır... | Open Subtitles | لأنك إذا لم تكونى كذلك فهناك دائما فتاة تنتظر خلفك |
Çünkü eğer yapmazsan... mutlaka arkanda bekleyen başka kızlar olacaktır... | Open Subtitles | لأنك إذا لم تكونى كذلك فهناك دائما فتاة تنتظر خلفك |
Bir ay önce buraya geldiğimde çok sevimli iki kız vardı arkanda vokal yapıyorlardı. | Open Subtitles | عندما أتيت هنا منذ شهر. كان هناك فتاتين لطيفتين. وكانوا يغنون خلفكِ. |
Öyleyse arkanda durmasını söyle. Fırlatmaya kadar bir saatin var. | Open Subtitles | ـ أطلب منها البقاء وراءك ـ لديك حوالي ساعة قبل الإنطلاق |
Ve bu olursa eğer, emin ol ki hastane yüzde yüz arkanda olacaktır. | Open Subtitles | لكنه يجب أن يحدث، ولكِ أن تطمئني أن المستشفى ستقف خلفك 100 بالمئة. |
Matematik dersinde arkanda oturan şu inek kız var ya. | Open Subtitles | هاهي تلك الفتاة الحمقاء التي تجلس خلفك في صف الرياضيات |
Demek, arkanda büyük bir ağ yok, gösterini nasıl yayınlamayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | اذاً, بلا شبكة كبيرة خلفك , كيف تخطط الى بث عرضك؟ |
Çünkü artık arkanda yürüyen... - ...60 doların olduğunu bilecek. | Open Subtitles | لاننا نعرف ان أي شخص يمشي خلفك سيعطيك 60 دولار |
Riya... bir yerlere varabilmek için, arkanda bir şeyler bırakmalısın. | Open Subtitles | ريا.. لتصلي الى مكان ما عليكي ان تتركي شيئأ خلفك |
İki nişancı var. Biri arkanda, diğeri saat iki yönünde. | Open Subtitles | هناك قناصان، واحد خلفك وآخر أمامك في موضع الساعة الثانية |
arkanda 20 adam varken bunları söylemen kolay Shanghai. | Open Subtitles | هذا حديث شجاع يا شنغهاى لان خلفك 20 رجلاً |
Konuşma tarzına bakılırsa, arkanda sürüklediğin o tabuta girmek için çok acele ediyor muşsuna benziyor. | Open Subtitles | من طريقة كلامك يبدو أنك متعجل اذن ستنتهى فى تابوتك الذى تسحبه خلفك. |
Yerdeki beyaz çizgiyi görebiliyor musun hemen arkanda 655321? | Open Subtitles | أترى الخط الأبيض المرسوم على الأرض خلفك تماماً يا رقم 655321؟ |
Evet ve hep bir adım arkanda olacağım, değil mi Sharkey? | Open Subtitles | اجل , و دائما خطوة واحدة تبقى خلفك , شاركى؟ |
Holi'de tam senin arkanda oturuyormuş. | Open Subtitles | إنه نفس الشخص الذي كان يجلس خلفك في الفندق ذلك اليوم |
Senin kadar üzgün değilim, hemen arkanda belirip seni bıçaklarım. | Open Subtitles | ليس كما ستكونين آسفة بالفعل، عندما أنتقل خلفكِ وأطعنكِ حتى الموت |
Tam arkanda siyah pardösülü bir adam var. | Open Subtitles | هناك رجل بمعطف أسود طويل يقف وراءك تماما |
Iste bu yüzdendir ki arkanda sakladigin havai fiseklere el koymayacagim. | Open Subtitles | لهذا السبب بالضبط لن أقوم بمصادرة الألعاب النارية التي خلف ظهرك |
Neyse "Rüzgar hep arkanda ve güneş hep yüzünde olsun. | Open Subtitles | على كل حال لتكن الرياح دائما من ورائك ولتكن الشمس من امامك |
- Evet. gene Hinata'yı arkanda bırakıp tehlikeye atarsan sen de yumruklarımın tadına bakacaksın. | Open Subtitles | إن تركتَ هيناتا خلفكَ وعرّضتها للخطر مُجدّدًا يا ناروتو، |
Beni arkanda bıraktığı düşünme o zaman ilerlemem için bıraktığını düşün. | Open Subtitles | إذاً لاتعتقدي بإنكم ستتركوني خلفكم بل فكري بأنكم تتركوني أمضي قُدماً |
Direkt laboratuvara koş. Hemen arkanda olacağım. | Open Subtitles | اتّجه مباشرة للمعمل، وسأكون وراؤك مباشرةً. |
Ve bütün bu yıllar boyunca senin arkanda olduğumu da biliyorsun! | Open Subtitles | وأنتٍ تعرفين حق المعرفة بأنني كنت أساندك طوال هذه السنوات |
Bu kasabadaki her adamla bir kolun arkanda dövüşebilirdin. | Open Subtitles | وانت يمكن ان تبارز اي رجل في البلدة بيد واحدة وراء ظهرك |
arkanda pembe sırtçantası bırakıyorsun. | Open Subtitles | تركتِ حقيبة الظهر الوردية ورائكِ. |
Evet, şunu bilmeni isterim ki arı yüzyılının duruşması olan bu davada tüm arı toplumu senin arkanda. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أن مجتمع النحل يدعمك في هذه القضية ستكون محاكمة قرن النحل |
Ama arkanda cephane stoğu var yanlışlıkla yapılan bir atış çok pahalıya mal olur. | Open Subtitles | تجعلان من أنفسكما أهداف سهلة يا سادة ... ولكن مخزون الذخيرة خلفكما سيكون |
Ben de bu sırada defalarca arkanda durduğunu söyleyeceğim. | Open Subtitles | أنا أقول أنني وقفتُ وراءكِ في هذا الدور مرّاتٍ كثيرة |
Ne kadar taşaklı olduğun ya da arkanda kimin olduğu umurumda değil. | Open Subtitles | لا أبالي بعدد العملاء الذين تعتقد أنـهم يعملون تحت امرتك في هذا العالم و يدعمونك |