"asıl trajedi" - Traduction Turc en Arabe

    • المأساة الحقيقية
        
    • المأساة الحقيقيه
        
    Hayır asıl trajedi, katilin 15 yıldır ortalarda dolaşabilmesi. Open Subtitles لا، المأساة الحقيقية هي أنه قد مضى على ذلك 15 عاماً و القاتل ما زال طليقاً
    Ama asıl trajedi kaderden kaçmak için harcadığın zaman. Open Subtitles لكن المأساة الحقيقية هي الوقت الذي أضعته هاربا منه
    Ve buradaki asıl trajedi,.. Open Subtitles المأساة الحقيقية هنا هو انني وجدت
    Korkarım ki asıl trajedi bir terör örgütüne katılmayı seçmenizdir. Open Subtitles حسنا ، اخشى ان المأساة الحقيقيه انك قد اخترت ان تنضم الى منظمه ارهابيه
    Ama asıl trajedi çok az kimsenin bu sevginin derinliğini tatmış olmasıdır. Open Subtitles ولكن المأساة الحقيقيه هي أن القليل من حصل على تجربة الحميّه مع من هي تحبه
    asıl trajedi bu bence. Open Subtitles هذه هي المأساة الحقيقية
    asıl trajedi ise, Ganon'ı yenmeye sadece birkaç saniye kalmıştı. Open Subtitles المأساة الحقيقية... أنه كان على بعد ثواني من هزيمة (جانون).
    "Çocukların karanlıktan korkması kötü bir şey değildir, hayattaki asıl trajedi adam olduğunda ışıktan korkmaktır." Open Subtitles "لا بأس أن تخاف من الظلام، ولكن المأساة الحقيقية في الحياة... ... عندما يخاف الرجال من النور "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus