"asileri" - Traduction Turc en Arabe

    • المتمردين
        
    • الثوار
        
    • رابلز
        
    • ثوار
        
    • متمردي
        
    • للثوار
        
    • متمردون
        
    • التمرّد الموجات
        
    Efendi Liu. Efendim tutukladığım asileri... ve topladığım vergileri getirdim. Open Subtitles سيدى , ليو هولاء المتمردين الزين تم القبض عليهم
    Alttan alta Britanyalı asileri bir araya getirmeye çalışan çılgın Galyalı komando birliğinin kökü kazındı ve sözde gizli silahları imha edildi! Open Subtitles فرقة المغاوير الغاليين المتعصبين والتي حاولت سراً الوقوف بجانب المتمردين البريطانيين تم محوها تماماً
    Operasyonun yeni hedefi, asileri sığınaklarında avlamak. Open Subtitles العملية تهدف إلى تحطيم المتمردين في معاقلهم
    İngiliz topları ve yeni kararname, zorladı asileri, tavşan gibi kaçmaya. Open Subtitles المدافع البريطانية والمرسوم الجديد تجبر الثوار للركض مثل الأرانب البرية
    Ölüm Yıldızı'nın yok edilmesine rağmen... ..İmparatorluk askerleri, asileri saklandıkları yerden kaçırtıp... ..galakside kovalamaya başladılar. Open Subtitles بالرغم من تدمير نجم الموت فأن قوات الإمبراطور نجحت فى طرد الثوار من قواعدهم السرية و طاردتهم فى أنحاء المجرة
    Boston asileri! Open Subtitles ( (بوسطن رابلز!
    Diğer hükümet karşıtı asileri biliyor olmalısınız. Open Subtitles لدينا قوه فى عددنا نحن ثوار
    SIMBA ASİLERİ BAŞBAKAN TCHOMBE'YE KARŞI AYAKLANARAK BİNLERCE KİŞİYİ ÖLDÜRDÜ VE BATILI SİVİLLERİ REHİN ALDI Open Subtitles ارتفع عدد متمردي سيمبا ضد رئيس الوزراء تشومبي وقتلوا الالاف واخذوا الغربيين كرهائن
    asileri devirip, kaptanı kurtarmak için iki günümüz var. Open Subtitles أمامنا يومين، لنسيطر على المتمردين و نعد تنصيب القبطان مرة آخرى
    Askerlere asileri izleme ve yakalama teknikleri öğretebilirsin. Open Subtitles باستطاعتك تدريب الجنود على أساليب تعقب واعتقال المتمردين
    Spartalıların İyonyalı asileri desteklemesini dinlemeyi çok istiyordun. Open Subtitles أعلم أنك أردت بشدة السماع عن دعم المتمردين في إيونيا لسبارتكوس
    Evet, o anilardan diger asileri bulabiliriz. Open Subtitles نعم, ومن تلك الذكريات سنتمكن من معرفة مكان بقية المتمردين
    Baylar bayanlar, şimdi emniyet müdürü ve ayrıca kaptan lopez'in yanındayım asileri durdurmayı başardı Open Subtitles سيداتي سادتي، أنا هنا مع قائد الشرطة والكابتن "لوبيز" الذي ألقى القبض على المتمردين
    Amacımız sadece asileri ve hainleri cezalandırmaktır. Open Subtitles هدفنا فقط هو معاقبة المتمردين و الخونة
    Asil vatansever, genç Sezar Octavius, kendi lejyonlarıyla generallerimiza katılarak, asileri ezmemize yardım edecektir. Open Subtitles , الوطني النبيل , قيصر الشاب أوكتفيان سوف ينضم إلى جنرالاتنا بفيالقه . لكى يسحق الثوار
    Britanya destek kuvvetleri gelip bütün asileri katledene kadar burada saklanmama izin ver. Open Subtitles اسمحي لي بأن أختبئ هنا حتى تأتي التعزيزات البريطانية ونقضي على كل هؤلاء الثوار
    Bu nankör piç ve asileri lokma lokma doğrayıp onlara unutamayacakları bir ders vereceğim! Open Subtitles سأقود الجيش وأعلم هؤلاء الأوغاد اللقطاء و الثوار درس دموي فى القتل
    20 yıl önce aynı Sitibi asileri güneyi ele geçirip on binlerce insanı öldürdüler ve bunu tekrar yapmak istiyorlar. Open Subtitles قبل عشرين عاماً، سيطر الثوار السيتيبيون على كامل الجنوب وقاموا بذبح عشرات الآلاف وسيسعدهم القيام بذلك مجدّداً
    Boston asileri! Open Subtitles ( (بوسطن رابلز!
    - En uygun haliyle, ama Mindanao'nun asileri 30 yılı aşkın süredir Hükümetle savaşıyor. Open Subtitles ...ثوار "مندانو"قاوموا الحكومة لأكثر من ثلاثين عاماً
    G.I. Joe asileri Kobra'dan bile kötü çünkü onlar hain! Open Subtitles متمردي "جي أي جو" أسوأ حتى من كوبرا لأنهم خونة
    Ama bu hiç mantıklı değil, çünkü A.B.D hükümeti Ramos'u destekliyor, asileri değil. Open Subtitles لا , لا , لأن الحكومة لراموس و ليس للثوار
    Byth Encil asileri becerilerimizden memnun kalır. Open Subtitles متمردون "بيث أنسيل" سيرحبون بنا لقوة مهارتنا.
    Şöyle getir asileri, Çakıl taşlarından yayılan şırıltıları Open Subtitles لذا اجلب التمرّد الموجات المصنوعة من الحجارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus