"atardamarın" - Traduction Turc en Arabe

    • الشريان
        
    • شريانك
        
    • شريان
        
    • شرياناً
        
    Beyin atardamarın ayrıldığı yerde, 18 milimetre uzunluğunda. Open Subtitles انه بعمق 18 مليمتراً في الشريان المخي الاوسط الموزع للدم
    atardamarın sağ tarafı ciddi zarar görmüş. Open Subtitles ربما لدينا أصابة بالغة في الجزء الأيمن العلوي من الشريان.
    Bakın, bakın, kesilmeyi atardamarın organa bağlandığı yerde görebilirsiniz. Open Subtitles لأولئك الذي بإمكانهم الرؤيه أنظروا , أترون ذلك التمزق هناك أعلى الشريان الابهر الداني ؟
    Kol atardamarın kesildi. Denesen bile o düğmeye basamazsın. Open Subtitles تم قطع شريانك الأوسط لعجزت عن ضغط الزرّ وإن حاولت
    Kol atardamarın kesildi. Denesen bile o düğmeye basamazsın. Open Subtitles تم قطع شريانك الأوسط، لعجزت عن ضغط الزرّ وإن حاولت.
    Damarla bir atardamarın zoraki birleşme durumu. Open Subtitles انه انضمام وريد و شريان
    atardamarın zarar görse şimdiye ölmüştün. Open Subtitles لو أن ذلك السهم أصاب شرياناً لكنت ميتاً الآن
    Eninde sonunda atardamarın birine denk getireceğim. Open Subtitles عاجلاً ام اجلاً انا سوف اصيب الشريان
    Bacağının arka tarafındaki atardamarın ne kadar bandajla sararsan sar sürekli kanamaya devam edecek kadar kan taşıdığını ve şu an bir plazma yığını üzerinde oturduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف مكان الشريان المأبضي في ركبتكَ. الذي فيه دماء وفيرة، ولا يهمّ أيًا من... الضمادات تملك الآن، فأنك سوف تجلس..
    Şu atardamarın büyüklüğüne bakın. Open Subtitles انظر إلى كبر هذا الشريان
    Uyluk atardamarın yırtılmış. Open Subtitles الشريان الفخذي متهتك
    Kanamayı durdurmam gerek. atardamarın kesilmiş. Biliyorum. Open Subtitles يتحتّم أن أوقف النزيف، شريانك الأورطي مجروح.
    Uyluk atardamarın koptu. Open Subtitles شريانك الفخذي مقطوع.
    Uyluk atardamarın koptu. Open Subtitles شريانك الفخذي مقطوع.
    Ana atardamarın yükseldiği yeri kesmiş. Open Subtitles قَطعَ شريان الصُعُود الأبهرَ.
    Uyluk atardamarın koptu. Open Subtitles شريان فخدك ممزق
    Elini şu atardamarın üzerine bastır. Open Subtitles -أبقِ إصبعك على شريان الفخذ وحسب .
    Tam olarak anlamak için en az bir büyük atardamarın kesildiğini kabul edelim. Open Subtitles حتى يُستنزَف الدم بالكامل، يمكننا الإفتراض أن شرياناً كبيراً واحداً على الأقل قد قُطع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus