"ateş etme" - Traduction Turc en Arabe

    • لا تطلق
        
    • لا تطلقوا النار
        
    • لا تطلقي النار
        
    • تطلق النار
        
    • لا تضرب
        
    • اطلاق النار
        
    • لا تُطلق النار
        
    • بإطلاق النار
        
    • لا تُطلقي النار
        
    • إطلاق نار
        
    • لاتطلق النار
        
    • لاتطلقوا النار
        
    • لا تأخذ الطلقة
        
    • لا تضربني
        
    • لا تطرُديني
        
    Bir dakika bekle tek atış. Ateş etme, Ateş etme. Open Subtitles إنتظر دقيقة, ون روند لا تطلق النار.لا تطلق النار
    Charlie, "Ateş etme Sommersby." diye bağırdı. Open Subtitles : صرخ تشارلي بفزع لا تطلق النار ، ساميرز بي
    Yere koy, Ateş etme! Ateş etme? Open Subtitles ضعه جانبا ، لا تطلقوا النار لا تطلقوا النار
    Sullivan, sen öne geç. Eğer yumurtayı tutuyorsa, Ateş etme. Open Subtitles سوليفان ,ستكوني بالقدمه ,اذا كان ممسك بالبيضه لا تطلقي النار
    Hala geliyorlar Parker. Ateş etme. Paniğe kapılacaklar. Open Subtitles ماذالوا ياتون باركر لا تضرب فسوف يرعبون
    - Bu Ateş etme, haksız bir davranıştır. Open Subtitles لا يمكن لمركز المراجعة لال ان يشير ان اطلاق النار كان عملا غير مشروع
    Ateş etme. Ateş etme dostum. Beni öldürme. Open Subtitles .لا تُطلق النار .أرجوك، لا تقتلني يا رجُل
    İlk önce o sana ateş etmeden, hiç bir şeye Ateş etme. Open Subtitles لا تطلق النار على أي شيء إلا إذا أطلق عليك أولا
    Üzgünüm ama beni dinlemen gerek. Lütfen Ateş etme. Open Subtitles متأسف، لكني أحتاجك لأن تستمع إلي من فضلك لا تطلق النار
    Sakın, Ateş etme. Görevdeyim. Memurlarımdan biri aşağıda. Open Subtitles لا، لا تطلق النار، أنا أعمل هناك ضابط مصاب
    - Seni iskorbüt maymun. - Ateş etme! Barut patlayıp hepimizi öldürür. Open Subtitles لا تطلق النار سينفجر البارود و نموت جميعا
    - Ateş etme. Open Subtitles لا تطلقوا النار، لا تطلقوا النار
    Ateş etme! Biz ayrılıkçı değiliz. Open Subtitles لا تطلقوا النار لا يوجد متردين هنا
    Sullivan, sen öne geç. Eğer yumurtayı tutuyorsa, Ateş etme. Open Subtitles سوليفان ,أنتي أذهبي للأمام أذا كان يمسك البيضه, لا تطلقي النار
    Yüzüme Ateş etme. Yüzüme Ateş etme. Open Subtitles لا تطلقي النار على وجهي لا تطلقي النار على وجهي
    Evet, ben de. Altında dururken, asla havaya Ateş etme. Open Subtitles وأنا أيضاً، وهو الا تطلق النار في الهواء، وأنت واقف تحته.
    Jimmy! Jimmy! Ateş etme! Open Subtitles " جيمي" ! "جيمي" ، لا تضرب , "أنهأنا،" أوز!
    Johnny, Ateş etme. Asansöre giriyoruz. Open Subtitles جونى , توقف عن اطلاق النار سوف نلحق بالسياره
    İsa aşkına, Ateş etme. Open Subtitles لا، يا إلهي. لا تُطلق النار.
    Seni işe yaramaz sersem! Bilime Ateş etme hakkını sana kim verdi? Open Subtitles أنت مغفل لا قيمة له من سمح لك بإطلاق النار علي العلم؟
    Lütfen, Ateş etme. Open Subtitles ! مهلاً ، مهلاً ، من فضلك لا تُطلقي النار
    Şimdi de güvenlik duvarı dışına Ateş etme hakkında masallar anlatıyor. Open Subtitles و الآن هو يحكي القصص عن إطلاق نار عبر الحدود
    Bunu al, ama ben sana söyleyene kadar hiçbir şeye Ateş etme, tamam mı? Open Subtitles خذ هذا , لكن لاتطلق النار علي اي شي حتي اخبرك بذلك
    Ateş etme. Cale'i yakaladılar. Open Subtitles لاتطلقوا النار لقد أخذوا..
    Ateş etme! Open Subtitles ! لا تأخذ الطلقة !
    Ateş etme, lütfen. Ben tatildeyim. Open Subtitles لا تضربني رجاء أنا في عطلة
    Lütfen Ateş etme. Open Subtitles أرجوكِ لا تطرُديني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus