"O zaman Lordum, benim Atlantic City'de ne işim var?" | Open Subtitles | إذن، يا ربّ.. لماذا أنا موجودٌ في أطلانتيك سيتي ؟ |
- Atlantic City'de mahsur kaldık! - Kaldık mahsur Atlantic City'de! | Open Subtitles | نحن عالقون في أطلانتيك سيتي - ستي أطلانتيك عالقون نحن - |
- Atlantic City'de Haddon Avenue diye bir yer yok. | Open Subtitles | لا يوجد طريق بهذا الاسم في أطلانتيك سيتي |
Kocamın en iyi arkadaşlarından biriydi. Atlantic City'de beraber çalışırlardı. | Open Subtitles | لقد كان صديقا مقربا من زوجي عندما كانا في أتلانتيك سيتي |
Atlantic City'de de mutlu değildin. Mutlu olacağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | و لا في أتلانتيك سيتي اعتقدت أنك ستكونين سعيدة |
Ne olduysa oldu, önümüzdeki ay Atlantic City'de defterini dürerim. | Open Subtitles | لا شيء أكثر من هذا, وسيدفع الثمن في الشهر التالي في مدينة أطلانطا. |
Evet, Denise de bana babasının Atlantic City'de büyük para kazandığını erken emekli olduğunu söylüyordu. | Open Subtitles | أجل أتعلم بأن دينيس أخبرتني كيف ربح أبوها في مدينة أطلانطا وأخذ تقاعد مبكر |
Ne Atlantic City'de. Ne de New York'ta. | Open Subtitles | ليس في أطلانتيك سيتي أو في نيويورك |
Bu gece Atlantic City'de konuğum olacaksın. | Open Subtitles | ستكون ضيفي هذه الليلة في أطلانتيك سيتي |
Bir zamanlar bir meyve kokteylim vardı. Atlantic City'de. | Open Subtitles | تناولت سلطة فواكه ذات مرة في (أطلانتيك سيتي). |
Bir zamanlar bir meyve kokteylim vardı. Atlantic City'de. | Open Subtitles | تناولت سلطة فواكه ذات مرة في (أطلانتيك سيتي). |
Tonino, seni bir daha Atlantic City'de görürsem... | Open Subtitles | (تورينو), إذا رأيتك مرة أخرى في أطلانتيك سيتي |
Atlantic City'de, Bally'de şovu var. | Open Subtitles | يقدّم فقرة عند فندق بالي في أتلانتيك سيتي. |
Atlantic City'de bir güzellik yarışmasına sponsor olmayı düşünüyorum. | Open Subtitles | أفكّر بتنظيم مسابقة جمال هنا في "أتلانتيك سيتي" |
Atlantic City'de 4 Temmuz ve bunun anlamını biliyorsunuz. | Open Subtitles | في مدينة أطلانطا. وتعرفون ما يعنيه ذلك. |