Güney denizlerinde geçecek, 3 ya da 4 aylık bir yolculukla? | Open Subtitles | جولة بحرية تستغرق ثلاث أو أربع أشهر خلال البحار الجنوبية ؟ |
Dokuz aylık bir uçuş, gereken miktarı yüklemek üç saatimizi alacak. | Open Subtitles | إنها رحلة تستغرق ثلاثة أشهر لذا يلزمنا ثلاث ساعات لتحميل مانريد |
O bir düşük yaptı altı aylık bir düşük yaptı. | Open Subtitles | لقد فقدنا لقد فقدنا حمل زوجتي السابق منذ ستة أشهر |
15 aylık bir oğlum var, kollarını birbirine bağlayıp alt dudağını uzatarak herşeye "hayır" dediği bir dönem geçiriyor. | Open Subtitles | حسنا ، لدي ابن عمره 15 شهرا يمكنه تحريك زراعيه مع بعضهما يمكنه ان يعصي من شفته السفلى |
Belki duymuşsunuzdur, geçen son bahar Fransa'da Nicolas Sarkozy 18 aylık bir çalışmanın sonuçlarını açıkladı 2 Nobel li ekonomist tarafından gerçekleştirilen bir çalışma Fransa'nın mutluluğu ve yaşam kalitesi üzerine | TED | قد تكونوا سمعتم بهذا، الخريف الماضي نيكولاس ساركوزي في فرنسا اعلن النتيجة لدراسة دامت 18 شهرا قام بها اثنين من اقتصاديي نوبل ركزت على السعادة و العافية في فرنسا |
Hiçbir şey. Bir aylık bir çocuğun yapa- | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يقوم به ذا الشهر الواحد |
İşte inanılmaz derecede insanınkine benzeyen dört aylık bir cenin. | Open Subtitles | الجنين بعمر أربعة أشهرٍ بشكل لا يصدق مثل الإنسان |
Bir aylık bir çocuk ebeveynlerinin onu geri vermesi için kötü ne yapabilir ki? | Open Subtitles | ما العمل الرديء جداً والذي قد يرتكبه طفل ذا شهر واحد ليقوم والداه بإرجاعه؟ |
Ve siz ikiniz oldukça gizli 6 aylık bir operasyonu mahvetmek üzeresiniz. | Open Subtitles | وأنتم الاثنين كنتم على وشك تدمير عملية عمرها ستة أشهر عالية السرية |
Baba, sadece altı aylık bir deneme olacak. Annem bunu isterdi. | Open Subtitles | أبي، إنها ستكون بمثابة ستة أشهر من التَجربة، أمي أرادت ذلك |
Önce biz geldik. Bu götürdüğünüz sekiz aylık bir çalışma. | Open Subtitles | هذا ستة أشهر من العمل الذي تقوم بتحميله إلى الشاحنة |
Bir örnek verecek olursak, en az 6 aylık bir sürede işsiz olan yaklaşık beş milyon Amerikalı var. | TED | لإعطاء مثال واحد فقط، هناك حوالي 5 مليون من الأمريكيين الذين كانوا عاطلين عن العمل لمدة ستة أشهر على الأقل. |
İşte üç aylık bir bebeğin görüşünü uygulama ve göz izleyici kullanarak nasıl tam anlamıyla test ettiğimizin bir görseli. | TED | هنا نشاهد عرضا لخدج بعمر 3 أشهر يتم فحص نظرهم بدقة باستخدام تطبيق ومتعقب عين. |
Eğer açık veri portalına girerseniz bir yıllık veya birkaç aylık bir kesiti görürdünüz. | TED | لو ذهبت الى البيانات العامة ستجد قصاصة منها، سنة أو عدة أشهر. |
Günün her saati, küstah otoriteye boyun eğmek ve 16 aylık bir debelenme, bu genç Fransız göreceli bir özgürlük kazanmak zorundaydı otoriteye karşı kültürle olan tüm bağları da koparılmışken. | Open Subtitles | أربع وعشرون ساعة في اليوم من الخضوع لسلطة حرة التصرف يتوجب على الشاب الفرنسي تحمل ستة عشر شهرا من النضال ،للفوز بالحرية النسبية |
Bu lafları her söylediğin an bir buçuk aylık bir belaya bulaştım demek oluyor Bob. | Open Subtitles | -نعم، في كل مره تقول هذا الكلام هذا يعني ان هنالك شهرا ونصف آخر للمشاكل بوب |
17 aylık bir bebeğimiz var. | Open Subtitles | و لدي طفل رضيع معها عمره 17 شهرا |
Hiçbir şey. Bir aylık bir çocuğun yapa- | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يقوم به ذا الشهر الواحد |
Anladığım kadarıyla, cemaatimizden iki kişi altı aylık bir bebekle size gelmiş. | Open Subtitles | أَفْهمُ الذي إثنان مِنْ أبرشيينا جاءَ إليك ببعمرهم 6 أشهرٍ. |
Tanya ve David Mayburn gibi hissediyoruz, Sudan, Al-Fashir'den altı aylık bir çocuk evlat isteyen, mutlu bir çiftiz. | Open Subtitles | نحنُ نشعر كـ(تانيا) و (دافيد مايبورن) زوجان سعيدان يُحاولان تبني طفل ذو أشهرٍ ستة من مدينة "الفاشر" السودانية |
Bir aylık bir çocuk ebeveynlerinin onu geri vermesi için kötü ne yapabilir ki? | Open Subtitles | ما العمل الرديء جداً والذي قد يرتكبه طفل ذا شهر واحد ليقوم والداه بإرجاعه؟ |