"aylardan" - Traduction Turc en Arabe

    • لأشهر
        
    • لشهور
        
    • الشهور
        
    aylardan beri burada yaşıyoruz ve henüz tavan arasını açamadık. Open Subtitles لم نكن متأكدين من ذلك, لقد عشنا لأشهر هنا ولم نستطع فتح باب العلية
    Seni aylardan beri ariyordum simdi kraliyet ailesindesin Open Subtitles إنك تعتني بالكنز الملكي لأشهر عديدة
    Ulusal Güvenlik, CÖC hücresini LA'de aylardan beri takip ediyor. Open Subtitles الامن الداخلى كان يراقب حركة الجهاد فى لوس انجلس لشهور
    Senden aylardan beri, borcumuzu yüklendiğin için özür diliyorum, ama farkediyorum ki, gerçekten hiçbirşey-- Open Subtitles لقد أمضيت أعذركِ لشهور وشهور أمنحك فائدة الشك بينما حقاً
    Bana kardeşin olmadan geçirdiğin aylardan bahset. Open Subtitles أخبرني عن الشهور التي , قضيتها بدون شقيقك
    Bana kardeşin olmadan geçirdiğin aylardan bahset. Open Subtitles أخبرني عن تلك الشهور . . التي قضيتها بدون شقيقك
    Nehir Kral'ı aylardan beri çocuğun peşindeymiş. Open Subtitles - نعم - ظلّ ملك النهر يُطارده لأشهر
    aylardan beri yalan söylüyor bu konuda. Böyle bir şeye dayanmak çok zor. Open Subtitles كذبت علي بخصوص لشهور يصعب مغفرة شيء كهذا
    Büro ne yazdığını aylardan beri biliyor. Open Subtitles عرف المكتب لشهور ماذا كنت تكتب
    Onun sıcak maymun beynini köleleştirmek için uğraştığım aylardan sonra? ! Open Subtitles بعد أن كدحت لشهور بالعمل على دماغ قرد؟
    Gettoda geçen aylardan sonra insan tahmin edebilir! Open Subtitles بعد بقائهم لشهور في أحياء اليهود...
    aylardan beri bunu konuşuyorduk. Open Subtitles كنت تتحدث عن هذا لشهور
    Tüm bu geçen aylardan sonra davacıların sabrının tükendiğini gördük ve onların tasfiye ücretlerini revize etme yoluna gittik. Open Subtitles خلال الشهور الماضية ...توصلنا بمعومات ...أن صبر المدعين كان ينفذ ... وكانوا في العملية ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus