Ben giderken aynı yerde... aynı şeyi yapıyordu ve aynı şarkıyı çalıyordu. | Open Subtitles | عندما غادرت، كان في نفس المكان... يفعل نفس الشيء... ويعزف نفس اللحن |
Aynı yerde, aynı arabadan iki tane olduğunu nereden bilebilirdim? | Open Subtitles | كنت أجهل أن هنالك سيارتان متشابهتان في نفس المكان |
Aynı yerde, aynı saatte uyanıyorum aynı lanet kuş, aynı lanet Dodger maçı! | Open Subtitles | استيقظ في نفس المكان, ونفس الوقت نفس الطائر الملعون, نفس مباراة الدوجرز الملعونة! |
Güvenlik nedenlerinden ötürü aynı yerde aynı anda bulunmuyorlar. | Open Subtitles | لأسبابٍ أمنيّة، من النّادر أن يتواجدوا في نفس المكان في نفس الوقت. |
Hepimizin aynı yerde, aynı zamanda ikinci kez bir araya gelme şansı nedir ki? | Open Subtitles | ما هي فرصة إنتهائنا جميعاً في نفس المكان مرتين ؟ |
Kablosuz bağlantıyla beraber doktorların ve hemşirelerin her zaman aynı yerde, aynı zamanda olması için hiçbir sebep yok. | TED | مع الاتصال اللاسلكي في هذه الأيام، لا يوجد أي سبب يرغم المرضى والأطباء والممرضات علي التواجد دائما في نفس المكان وفي الوقت نفسه. |
Sırtınızın diğer tarafında aynı yerde aynı şişlik var. | Open Subtitles | أنا أخبرك،أنه عندك نفس نوع الورم الصغير في نفس المكان بالظبط في الجانب الأخر من ظهرك. حقاً! |
Babamın da aynı yerde, aynı yara izi var. | Open Subtitles | أبي لديه نفس الندبة في نفس المكان |
Babamın da aynı yerde, aynı yara izi var. | Open Subtitles | أبي لديه نفس الندبة في نفس المكان |
Ve yarın aynı yerde aynı saatte buluşuruz, tamam mı. | Open Subtitles | و نحن سنلتقي غدا ... في نفس المكان و نفس الوقت.. حسنا |
Malezya'daki o gün, aynı yerde, aynı saatte bir yarış daha vardı. | Open Subtitles | هذا اليوم في "ماليزيا"، في نفس المكان و نفس الزمان كان هنالك سباق آخر |