"ayrıcalıklar" - Traduction Turc en Arabe

    • امتيازات
        
    • بامتيازات
        
    • بعض الامتيازات
        
    Silahlara ait ayrıcalıklar titizlikle seçilerek idareli dağıtılmalı. Buna rağmen sana silah vermişler. Open Subtitles امتيازات الأسلحة بحاجة لأن يتم سحبها بشكلٍ انتقائي. ومع ذلك، يعطوك مسدس ما.
    Sağladığı ayrıcalıklar sayesinde birçok şey elimin altında. Open Subtitles فبما فيه من امتيازات ، يمكننى الوصول لأى شئ أريده
    Aslında özel ayrıcalıklar kazanmak için sistemle oynamanın bir yolunu buldum. Open Subtitles إنما... بالواقع، ظننتني وجدت طريقة للتحايل على النظام لنيل امتيازات خاصّة...
    Ekstra ayrıcalıklar kazan, mesela tek başına evden çıkabilirsin. Open Subtitles فنحظى بامتيازات إضافية كأن نستطيع مغادرة المركز بمفردنا.
    Onlara belirli ayrıcalıklar sunarız. Open Subtitles نمدهم بامتيازات معينة. ارفضي طلب ادوارد
    Elindeki mürekkep buralarda sana ayrıcalıklar veriyor olabilir. Open Subtitles أن الحبر على يدك قد يمنحك بعض الامتيازات في جميع ألانحاء هُنا
    Orada program gibi ayrıcalıklar yok. TED لا تحصل على امتيازات هناك، مثل التأهيل
    Hayır, artık anlamsız ayrıcalıklar ve saygınlık istemiyorum. Open Subtitles -لا,انا الان لا اريد اى امتيازات او اعتبارات رمزية
    Bazı ayrıcalıklar elde edip, dinlenme odasında takılabilmek için varolan puanlamadan bahsediyorum. Open Subtitles أعني نقاط للحصول على امتيازات ... كقضاء الوقت في غرفة الترفيه أو زيارة متجر الهدايا و ما شابه
    Dr. Masters ile çalışınca bazı ayrıcalıklar da beraberinde geliyor. Open Subtitles (العمل في مكتب الدكتور (ماسترز، يأتي مع امتيازات معينة...
    Bazı ayrıcalıklar dâhilinde, anlattıklarınıza bakılırsa. Open Subtitles مع امتيازات
    Özel ayrıcalıklar mı? Open Subtitles امتيازات خاصة؟
    Nick'i buraya göndermeye ilk karar verdiğimde diğer pek çok yerden çok daha iyi teklifler gelmesine rağmen siz bana belli başlı ayrıcalıklar tanıyacağınızın sözünü verdiniz. Open Subtitles عندما وافقتُ على إلحاق (نيك) بهذه المدرسة، رغم العروض من البدائل الأخرى، والتي تعتبر أفضل بكل صراحة، لقد وعدتمونا بامتيازات معينة.
    Bildiğin gibi CIA'de çalışmak bana özel ayrıcalıklar sağlıyor. Open Subtitles كما تعرف العمل في الاستخبارات يعطيني بعض الامتيازات أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus