"az bir süre önce" - Traduction Turc en Arabe

    • منذ أقل من
        
    • قبل أقل من
        
    200 mg. Adamımız 4 saatten az bir süre önce ısırıldı. Open Subtitles مائتا ملليجرام تلقى رجلنا العضة منذ أقل من أربع ساعات
    Nişanlım ve ben 24 saatten daha az bir süre önce bebeğimizi kaybettik ve düğünümüzü iptal ettik. Open Subtitles , خطيبتي و أنا خسرنا طفلنا منذ أقل من 24 ساعة و ألغينا زفافنا
    Bir yıldan az bir süre önce, neredeyse 400 polis ve itfaiyeci dostumuzu kaybettik. Open Subtitles منذ أقل من السنة.. فقدنا حوالي 400 زميل من الضباط و رجال الإطفاء
    On dakikadan az bir süre önce, bu banknotlar vestiyerdeki bir ceketten çalındı. Open Subtitles قبل أقل من عشر دقائق تلك النقود سرقت من معطف في حجرة إيداع المعاطف والقبعات
    Bize bu adamın 24 saatten az bir süre önce uzayda olduğunu anlatıyor. Open Subtitles يعني هذا الرجل كان في الفضاء قبل أقل من 24 ساعة.
    15 dakikadan az bir süre önce, sen bir cinayet soruşturmasının baş şüphelisiydin. Open Subtitles قبل أقل من 15دقيقة كنت المشتبه به الرئيسي خلال تحقيق جنائي
    Bir saatten az bir süre önce şeytan öldürmüşsün. Open Subtitles أرديت كائنين شريرين منذ أقل من ساعة
    Bir saatten daha az bir süre önce Baker Dağı'ndaki Johnson adlı dükkândaydı. Open Subtitles "كان في متجر "جونسون كونتري عند جبل "بيكر" منذ أقل من ساعة
    12 saatten daha az bir süre önce ortadan kayboldu. Open Subtitles وقد إختفى منذ أقل من 12 ساعة...
    Playa Larga'dan, bir saatten az bir süre önce batıya doğru giden... bir deniz uçağıyla Elizabeth'i alarak kaçtı. Open Subtitles لقد سافر مع (إليزابيث) على متن طائرة مائية خاصة (والتي غادرت من (بلايا لارجا منذ أقل من ساعاً ، غرباً
    Playa Larga'dan, bir saatten az bir süre önce batıya doğru giden... bir deniz uçağıyla Elizabeth'i alarak kaçtı. Open Subtitles لقد سافر مع (إليزابيث) على متن طائرة مائية خاصة (والتي غادرت من (بلايا لارجا منذ أقل من ساعاً ، غرباً
    Bir dakikadan az bir süre önce geldim ve vücudum hemen hasar aldı. Open Subtitles وصلت قبل أقل من دقيقة واحدة، وها قد أصيب جسمي بالفعل.
    - Ve? Bir tanesi bir aydan az bir süre önce gemiyle Malibu'ya yollanmış. Open Subtitles "تم شحن واحدة إلى صندوق بريد "ماليبو قبل أقل من شهر
    Görünüşe göre okul görevlilerinden biri Bay Stanley Blackman bir saatten az bir süre önce kendisi asmış. Open Subtitles يبدوا أنه أحد أعضاء هيئة التدريس السيد " ستانلي بلاكمان " شنق نفسه قبل أقل من ساعة
    Bu 48 saatten az bir süre önce Bonn Üniversitesi'ndeki uzak mesafe fotoğraflama teleskopuyla çekildi. Open Subtitles هذهـ تم إلتقاطها من [ تيليسكوب ] للصور بعيدة المدى فيجامعة(بون ) قبل أقل من 48 ساعة
    12 saatten daha az bir süre önce Aster Şirketi'nin bir alt kuruluşunda bir takım problemler olduğunu öğrendim. Open Subtitles قبل أقل من 12 ساعة لقد أخبرت ببعض التطورات المقلقة في أحد الشركات الفرعية لـ(أستر كوربس)
    Planlanmamış nakliye 4. yükleme bölümünden hareket ediyor Burr'un koduyla bir saatten az bir süre önce yükleme yapılmış. Open Subtitles مغادرة شحن غير مدرجة من رصيف التحميل رقم 4... خالية من رمز (بور) قبل أقل من ساعة... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus