"azaltma" - Traduction Turc en Arabe

    • تقليص
        
    • تخفيض
        
    • تخفيف
        
    • خفض
        
    • التخفيف من
        
    Başkanın nüfus azaltma işlemini yürütmesi için konsey çoktan ferman çıkardı. Open Subtitles المجلس أعطى مسبقاً تخويلاً يمنح الحاكم صلاحية تنفيذ تقليص عدد السكان
    Nüfusu azaltma işlemlerine başlamazsak gemideki herkes 4 ay içinde ölmeye başlayacak. Open Subtitles مالم نعمل على تقليص عدد السكان فسيموت جميع من هنا في غضون 4 أشهر
    Bugün öğrendik ki, aslında, kirlilik ve emisyonu azaltma kâr getiriyor. TED تعلمنا اليوم أنه في الواقع تخفيض التلوث والغازات الملوثة يولد الربح
    Sicak yeni bir erp(teknoloji yazilari ve bilgileri rehberi), ya da her zaman varlik azaltma plani manset yapacak, fakat, imm, basarili bir BounceBack'in gizli sosunun ne oldugunu biliyor musunuz? Open Subtitles الأكثر طلبا جديد لتخطيط موارد المؤسسات أو خطة تخفيض الأصول دائما ستعمل لجعل العناوين الرئيسية، لكن
    Eski basketbol antrenörüm Bobby adına uyuşturucu işiyle ilgilenme, ...her seferinde nüfusu azaltma hususunda "yetenekli çalışan" sıfatını kesinlikle hak etmiyordum. Open Subtitles أنا على يقين من أن الأمر لا يستحق يد جيدة لبيع المخدرات إلى مدربي السابق بومي تخفيف نسبة عدد السكان
    Hatırladığım kadarıyla bu sunum, gencin davasındaki suç faktörlerini azaltma hakkındaydı, yani... Open Subtitles تذكرت نبذة عن تقديم .. تخفيف الحكم على قضايا الأحداث, لذا
    Trafik yoğunluğu cezalarının fiyat düzenlemelerinden, emilim azaltma hedeflerine, bioçeşitlilikten, parklara, bisiklet ve yürüyüş yollarına kadar her şeye yatırım yapıyorlar. TED فهي تستثمر في خطط رسوم الازدحام، وأهداف خفض انبعاثات المناخ، وفي التنوع البيولوجي، والمتنزهات ومسارات الدراجات والمشاة، وكل ما بين ذلك.
    Köpek balığı Saldırısı azaltma Sistemleri'nin bakış açısına göre, biz bir biyoteknoloji lisanslama şirketiyiz, yani dalış kıyafetlerini tek başımıza yapmıyoruz. TED فمن ناحية أنظمة التخفيف من هجوم القرش، نحن شركة ترخيص للتقانة الحيوية، ولا نقوم بصنع بدلات السباحة بأنفسنا.
    İş arkadaşlarının saatlerini azaltma talimatı verilmişti. Open Subtitles لقد طُلب منكِ تقليص ساعات المحامين المساعدين
    Geçici başkan olarak nüfusu azaltma emrini şimdi verebilirsiniz. Open Subtitles بكونكَ حاكماً مؤقتا يمكنكَ إعطاء الأوامر لبدء تقليص عدد السكان
    Nüfusu azaltma işlemlerine başlamazsak gemideki herkes 4 ay içinde ölmeye başlayacak. Open Subtitles مالم نعمل على تقليص عدد السكان فسيموت جميع من هنا في غضون 4 أشهر
    Sürüyü azaltma vakti. Open Subtitles حان وقت تقليص عدد القطيع
    Enerjinin yüzde 40'ını silah sistemini çalıştırmaya ayırdık ve bu enerji azaltma kabiliyetimizi belirlemek için yeterli olacaktır. Open Subtitles الآن , لقد وجهنا الطاقة الي 40% من عمليات نظام الاسلحة ويجب ان تكون جيدة كفاية لنقرأ علي قدرة تخفيض الطاقة
    Şey, TGS'in karbon ayak izi miktarını azaltma görevinin başına getirildim ve herkes katkıda bulunacak. Open Subtitles لقد حمّلوني مهمة تخفيض البصمة الكربونية لبرنامج "عرض الفتيات" وعلى الجميع المشاركة
    Borçları azaltma hususunda başarımızı idare etmemiz gerekirken bazı ülkeler tekrar borçlanmaya başladı. Borçların GSYH'ye oranının iyiye gitmediğini görüyoruz. Ve belli başlı bazı ülkelerde, borçlar problem olmaya başladı. Bunu önlememiz gerek. TED الدَّين: علينا أن نستثمرالنجاح الذي حصلنا عليه في تخفيض ديوننا لكن الآن عادت الدّول إلى الاقتراض من جديد ونرى ارتفاع نسبة الدين بالنسبة لإجمالي الناتج المحلي وفي عدّة دول يصبح الدّين مشكلة ، لذا علينا تجنب ذلك
    Yalnızca görüşünüzü azaltma meselesi. Open Subtitles هي فقط مسألة تخفيض رؤيتك.
    Chumhum yükünüzü azaltma. Yükümüz mü? Open Subtitles تخفيف عبء تشام هام على شركتك عبئنا؟
    Şimdi, eğer bir arabaya sürücü asistan sistemi getirmek istiyorsak, mesela çarpma azaltma frenini, üzerine teknolojik bir paket koyacağız ve işte bu o eğri ve araç bazı işletim özelliklerine sahip olacak, fakat tüm kazalardan kurtulamayacak, çünkü bu kapasiteye sahip değil. Fakat biz buradaki eğri boyunca bir yer seçeceğiz TED الآن، لو قمنا بإحضار نظام القيادة المساعد، ولنقل مع تخفيف كابح الفرامل، سنقوم بوضع بعض الأمور التقنية فيها، وهذا هو المنحنى، وسوف يحتوي على بعض الخاصيات التشغيلية، لكن لن يقوم بتفادي كل الحوادث، لأنه لا يملك تلك القدرة.
    Basıncı azaltma ne durumda? Open Subtitles ماذا بشأن تخفيف الضغط ؟
    Mali açık azaltma komitesi halkın fikrini almak için bir web sitesi açıyor. Open Subtitles ولجنة خفض العجز ستطلق موقعًا من أجل مساهمات العامة.
    18 Şubat'ta Kongre'ye hükümetin işsizliği azaltma harcamalarını düşürecek detaylı bir ekonomik program sunacağım. Open Subtitles في 18 فبراير،سأقدم تفاصيل البرنامج الإقتصادي للكونغرس خفض نمو إنفاق الحكومة لتقليل البطالة
    Bizim acıları dindirme, hayatı genişletme hastalıkları önleme, zayıf düşüren rahatsızlıkları iyileştirme, bebek ölüm oranlarını azaltma ve gezegenimizi koruma kapasitemiz var. TED لدينا المقدرة على التخفيف من المعاناة، وإطالة العمر والوقاية من الأمراض، ومعالجة الأمراض المُوهنة المستعصية، والتقليل من معدل وفيات الرضع والحفاظ على كوكبنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus