"bürokrasi" - Traduction Turc en Arabe

    • البيروقراطية
        
    • بيروقراطية
        
    • الروتين
        
    • روتين
        
    • البيروقراطي
        
    • البيروقراطيين
        
    • والبيروقراطية
        
    Bu yorumu bürokrasi ve idare ile yaptıklarını ve çok güzel başardıklarını söyleyebilirim. TED في ذلك التفسير من قبل البيروقراطية والإدارة واسمحوا لي بالقول انهم قاموا بها بشكل رائع
    Dolayısıyla şu anda, gerçek halkın gücünün mümkün olduğu bir bürokrasi sonrası çağda yaşıyoruz. TED لذلك نحن نعيش الآن في عصر ما بعد البيروقراطية ، حيث سلطة الشعب الحقيقية ممكنة
    Giderek büyüyen ahlaksızlık ve bürokrasi dalgaları. Open Subtitles أن تجرفنا موجات أكبر و أكبر من الفساد و اللامبالاة و البيروقراطية
    -Burası bürokrasi değil ama, burda değil. -Eğer hızlı gidersen, sistemi önceden yüzeye çıkartırsan, -Operasyon test zamanını kısarsan, Open Subtitles إنها ليست بيروقراطية, ليس هنا تدفع بنظام أسلحة جديد للخدمة
    Bu bürokrasi değil, burada olmaz. Open Subtitles إنها ليست بيروقراطية, ليس هنا تدفع بنظام أسلحة جديد للخدمة
    Millet, şunu unutmayın: bürokrasi yüzünden bunalmış hissederseniz, gündelik hayatının sıradanlığından da oluyor, can sıkıntısıyla savaşmayın. TED لذلك يارفاق فقط تذكروا : إذا شعرت أن الروتين أرهقك، أو رتابة الحياة العصرية، لا تحارب الإحباط
    Son dört yıldır saçma bir bürokrasi uğruna savaştım durdum. Open Subtitles أمضيت أربعة سنين من حياتي أقاتل من أجل البيروقراطية و ما يتبعها من تبعات
    Yasaklanması, bürokrasi yüzünden 10 yıI sürdü. Open Subtitles لقد إستغرق الأمر فترة كبيرة من البيروقراطية و الصناعــة قبل أن يتم منعــــه
    Hastanedeki bürokrasi yüzünden, hastalara yardım etmek için ara sıra bazı kuralları esnetmeniz gerekebilir. Open Subtitles بالرغم من كل البيروقراطية في المستشفى بعض الأحيان عليك خرق القوانين لمساعدة مريض
    bürokrasi bir ajanın en iyi arkadaşıdır. Open Subtitles البيروقراطية هو النظام المفضل لدى الجواسيس
    Kelimelerin mevcut olduğu bir yerde bürokrasi, karmaşa yaratmaya eğilimlidir. Open Subtitles البيروقراطية لها مصلحة في خلق حالة فوضى حيثما توجد
    Bir ajan olarak bürokrasi ile uğraşmaya alışkınsınızdır. Open Subtitles بصفتك جاسوس، فأنت معتاد علي التعامل مع البيروقراطية الحكومية
    bürokrasi. Polis olmamanın sebeplerinden birisi de bu. Open Subtitles البيروقراطية واحدة من العديد من الأسباب التى لاتجعلني أصبح شرطي
    bürokrasi ilginç yöntemlerle insanları bir arada tutar. Bu bilgiyle harekete geçilir, Auggie. Open Subtitles البيروقراطية لديها طريقة مرحة لإبقاء البشر معًا
    bürokrasi ve kağıt dosya işleriyle uğraşmıyorlar. Open Subtitles هم ليس عليهم أن يتعاملوا مع الكتابات الورقيّة و البيروقراطية.
    Birincisi, kötü adamları vurabiliyoruz ikincisi de, bürokrasi yok. Open Subtitles أولاً، أننا نتمكن من التخلص من الأشرار وثانياً، ليس هناك بيروقراطية
    Önemli olan tek şeyin evrak işleri ve protokolün olduğu medikal bürokrasi dünyasına hoş geldin. Open Subtitles مرحبًا بيروقراطية الطب الحديث حيث أن الأمر الوحيد المهم هو ما بالورق وأتباع البروتوكول
    O zamanlar daha az bürokrasi vardı fakat daha çok karakter vardı. Open Subtitles كنتُ أقل بيروقراطية, لكن.. مع شخصيات أكثر.
    Bana sorarsanız bu çok fazla bürokrasi. Ama onlar istiyorsa ayrı tabii. Open Subtitles ان سألتني عن رأيي , فان هذا شيء من الروتين و لكن ان كانت تلك رغبتهم , فلا بأس
    Bizim önümüzde bürokrasi engeli yok. Open Subtitles ليست لدينا اية روتين او بيروقراطيه.
    bürokrasi makinesinin ayak işleri ve doğurduğu anlamsız meşguliyet onu ezdi geçti. Open Subtitles لقد أضعفه النظام البيروقراطي والإنشغال الشديد الذي يتسم به
    Yüzü olmayan bürokrasi için çalışmıyorum. Open Subtitles إسمعي، أنا لا أعمل لبعض البيروقراطيين مجهولي الهوية، حسناً؟
    Bu konuda, yani bürokrasi ve siyasi amaçlarına ulaşmak konusunda dünyanın en iyileridirler. Open Subtitles ولكن تلك الأشياء, والبيروقراطية وسحب الغطاء السياسي.فهم الأفضل في العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus