"büyüdüğümü" - Traduction Turc en Arabe

    • نشأت
        
    • كبرتُ
        
    • نضجت
        
    Herkes bir çiftlikte büyüdüğümü sandı. Open Subtitles لقد كان الناس دائما تظن أننى نشأت فى مزرعة
    Eğer bir oyuna denk gelirsem onlara bu oyunu bulan adamın yolunun karşısında büyüdüğümü söylerim. Open Subtitles إن رأيتهم يلعبون ، سأخبرهم أني نشأت في الجهة المقابلة من الشارع للرجل الذي اخترعها
    Eğer büyükbabasıyla görüşmesini ve nerede büyüdüğümü görmesini isteseydim, ...onu kendim götürürdüm. Open Subtitles إذا أردته أن يقابل جده ويرى أين نشأت كنت أخذته بنفسي
    - Benim bolluk içinde büyüdüğümü düşünüyorsun, değil mi? Open Subtitles ،تفكرين أنني كبرتُ وأنا غنياً أليس كذلك؟ ماذا؟
    Büyümek için Paris'e gittim ve büyüdüğümü sanıyordum. Open Subtitles لقد رحلت لأنضح ظننت انني نضجت يبدو انني لم افعل
    Hem de büyük annem yaşında, bir mağarada büyüdüğümü düşünen bir kadınla. Open Subtitles مع سيدة عجوز والتي يمكن أن تكون جدتي، وتعتقد أنني نشأت في كهف.
    DB: Aşağı Manhattan'da büyüdüğümü söyleyeyim. ABC Halıcılık, Strand Kitapevi ve Odeon Restorant üçgeni arasında. TED ديڤيد برووكس: هل يجب أن أقول أنني نشأت في منهاتن السفلى، في المثلث ما بين ABC Carpet، و متجر كتب Strand ومطعم أوديون.
    Aslında, Dominik Cumhuriyeti'nin başkentinde, başka bir deyişle New York, Washington Heights'de büyüdüğümü söyleyebiliriz. TED في الواقع ، يمكن أن تقول أنني نشأت في عاصمه الجمهوريه الدونميكيه. بشكل أخر تُعرف بواشنطن هايتس في مدينه نيويورك .
    Burada büyüdüğümü diyebilirsin. Open Subtitles بإمكانك القول بأنّني قد نشأت هنا
    Nasıl büyüdüğümü, Danny'nin benim için ne yaptığını anlatmadım. Ben bile kendimle yüzleşmedim. Open Subtitles لم أخبرك كيف نشأت أو ما فعله " داني " لي لا أواجه نفسي
    Doğup doğmadığımı söyleyemem bir rahimde büyüdüğümü ya da bir çocukluk geçirdiğimi söyleyemem ama ben hissetmek için yaratıldım, hissediyorum da, aynı senin gibi. Open Subtitles انا لا أستطيع القول بأنني ولدت ولا أستطيع أن أقول أنني نشأت في رحم أو أنه كانت لي طفولة لكنني صنعت لأحس وأشعر، وأنا فعلاً كذلك
    Benim nasıl bir sirkte büyüdüğümü biliyor. Open Subtitles لأنه يعلم أنني نشأت في السيرك،
    Ama yukarı baktım ve nerede büyüdüğümü düşündüm. Open Subtitles فونت كولور = "# 408080" أنجس: ولكن نظرت إلى أعلى، وفكرت في المكان الذي نشأت فيه.
    Hayır, yetimhanede büyüdüğümü söyledim. Open Subtitles -لا، لقد قلت أننى نشأت فى ملجأ
    Kötü koşullarda, açlık içinde büyüdüğümü biliyorsun. Open Subtitles اتعلم , لقد نشأت بفقر رهيب
    Sana nerede büyüdüğümü göstermek istiyorum. Open Subtitles أريد ان أريك اين نشأت
    Nasıl koşullarda büyüdüğümü biliyorsun. Open Subtitles أنت تعلم كيف نشأت
    Bu evde büyüdüğümü biliyor musun? Open Subtitles تعلمين، لقد كبرتُ في هذا المنزل.
    Sana söz veriyorum, sadakatimi göreceksin Bu yerde nasıl büyüdüğümü göstermek istiyorum sana Burada yalnız değilim Ve iyi olacağımı biliyorum Ama kış kapıya dayandığında her şey çok daha zor Sana hiç söyleyemediğim sözleri kafamdan atamıyorum Yanımda olmamana dayanamıyorum Mutlu bir şekilde yaşıyorum Ama kendimi suçlu hissediyorum Gördüğüm mucizelere inanamazsın Bu dünya beni değiştirse de Seni daima seveceğim. TED أعدك أني سأثبت لك إخلاصي، أرغبُ أن أبين لك إلى أي مدى كبرتُ في هذا المكان في هذا المكان لستُ وحيدًا وأعلمُ أنني سأكون بخير ولكن يصبح الأمر دومًا أقسى عندما يأتي موسم الشتاء ليبقى ولا أستطيع تذكر جميع الكلمات التي لم أقلها أبدًا وإنه ليقتلني أنك لست معي هنا أعيشُ بسعادة ولكنني أشعر بالذنب ولن تصدق العجائب التي يمكنني رؤيتها هذا العالم يغيرني ولكني سأحبك بصدق.
    Kendini, benim hala o kontrol edilemez genç kız olduğuma... o kadar inandırmışsın ki, büyüdüğümü göremiyorsun. Open Subtitles انت مقتنع جداً انني حتى الآن مراهقة خارجه عن السيطرة لقد نجنّبت الحقيقه ، لقد نضجت
    Bu seyahatte büyüdüğümü sanmıştım, ama açıkça, yanılmışım. Open Subtitles لقد اعتقدت انني نضجت خلال رحلتي لكن من الواضح انني لست كذالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus