Sen büyüden yaratıldın bunu sadece büyüden yaratılan bir yaratık anlayabilir. | Open Subtitles | أنت من مخلوقات السحر ومخلوق السحر الوحيد الذي آمل أن يتفهم |
Yarın büyüden hemen sonra beni geri çağırıyorlar. | Open Subtitles | كما أنهم يريدون عودتي عند ساعة السحر غداً |
Elbiseni güzelleştirmek için harcadığım onca büyüden sonra, hala bu şapkayı mı takıyorsun? | Open Subtitles | انتي تلبسين هذه القبعة؟ بعد كل السحر الذي فعلته لتبدين جميلة |
O zaman büyüden kurtulur ve neredeyse kesinlikle seni öldürür. | TED | بعدها سيتحرر من التعويذة ويقوم بقتلك بالتأكيد. |
Bu hainle ikiniz kısa bir süreliğine büyüden kaçmayı deneyebilirsiniz. | Open Subtitles | أنت وهذا الخائن خاصّتك بوسعكما محاولة الهرب من التعويذة لبرهة بأيّ حال. |
Babanın kökenleri güçlü kara büyüden geliyor. | Open Subtitles | نسبُ والدكِ ينبعُ من سحرٍ مظلمٍ قوي |
Bu büyüden kimseye bahsedemeyeceksin. | Open Subtitles | أجمل مافي السحر أنه لا يمكنك أن تخبري أحداً عنه |
Elbiseni güzelleştirmek için harcadığım onca büyüden sonra bu şapkayı mı takıyorsun? | Open Subtitles | ..هل سترتدين هذه القبعة بعد كلّ هذا السحر الذي صرفتُه في جعل ملبسك جميلاً؟ |
Sana sürekli büyüden uzak durmanı söylüyordum biliyorum ama şu an yeteneklerine hiç olmadığımız kadar çok ihtiyacımız var. | Open Subtitles | اعرف بأنني حذرتك من استعمال السحر لكن إن كان هنالك وقت لإستعمال موهبتك , فهي الآن |
büyüden kurtulmanın tek yolu bunu yapanın etini yemen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لعلاج هذا السحر بأكل لحم الشخص الذى أكسبك اياه |
büyüden nefret ediyorum ama elimizde olmadığında daha da çok nefret ediyorum. | Open Subtitles | انت تعرف انا اكره السحر لَكنِّي أَكْرهُه لدرجة أكبر عندما لا يكون معنا |
Gerçek büyüden bahsediyorum evlat. Benim dünyamdan. | Open Subtitles | أتحدث عن السحر الحقيقيّ يا بني، من جانبي. |
Ama burada kara büyüden bahsediyoruz ve kara büyünün olduğu yerde bir de bedel vardır. | Open Subtitles | لكن سيكون ذلك خلال السحر الأسود وهناك دائماً ثمن خلال السحر الأسود |
Babamı hiç anlayamadım. büyüden korktuğunu sanmıştım, ama korkmuyordu. | Open Subtitles | أنا لم أفهم والدي أبداً اعتقدت أنه كان خائفاً من السحر |
Bütün yıl büyüden, başka şeylerden konuştuk. | Open Subtitles | لقد قضينا سنة كاملة نتحدث عن السحر وكل شيء آخر. |
İlahi güç artık ne sikimse onun üstüne yemin ediyorum ki büyüden uzak bir hayat için buradan gitmek istersen, ben varım. | Open Subtitles | لكني أقسم ، بكل ماهو مقدس إن أردت أن نعيش حياة خالية من السحر ابتداء من الآن فأنا موافق بشدة |
Ayrıca içimizde kara büyüden anlayan tek kişi o gibi. | Open Subtitles | وهوَ الوحيد بيننا الذي يبدو انهُ يفهم السحر المظلم |
Hem kara büyüden uzak durup hem de seninle beraber olamam. Üzgünüm. | Open Subtitles | لا يمكننا الإبتعاد عن السحر الأسود والبقاء معكِ فى نفس الوقت، أنا آسفة. |
Şans derken okuyamadığımız kitaptaki büyüden bahsediyorsun ve şu an birileri tarafından izleniyor. | Open Subtitles | بشأن الفرصة, فأنت تعني التعويذة التي في ذلك الكتاب الذي لا يمكننا قرائته و الذي يتم تتبعه حاليًا |
Onu büyüden çıkarıyor, yolun yarısına getiriyor. | Open Subtitles | التي يجب ان تخرجة من التعويذة التي يجب ان تعيده لمنتصف الطريق |
Kollarını burktum belki birazcık da taşaklarını ve büyüden vazgeçti. | Open Subtitles | قمتُ بلوي أذرعته وضربه قليلاً وتخلىّ عن التعويذة |
Kara büyüden mi geliyor? | Open Subtitles | اهي تأتي من سحرٍ مظلم؟ |