"büyük tehlikede" - Traduction Turc en Arabe

    • خطر كبير
        
    • خطر عظيم
        
    • فى خطر
        
    • فى مشكلة خطيرة
        
    • في خطر شديد
        
    Sanırım büyük tehlikede. İpucu aramaya geldim. Open Subtitles أظن أنها في خطر كبير أتيت بحثاً عن أية أدلة
    Eğer bana yardım etmezsen büyük tehlikede olacaksın Chai. Open Subtitles الأن شاهي أذا لم تساعدني ستكون في خطر كبير.
    -Ağabeyim büyük tehlikede. Open Subtitles أحتاج إلى المساعدة بشدة أخى فى خطر كبير
    Gezgincilerimiz, baharatın büyük tehlikede olduğu konusunda uyardılar. Open Subtitles مستكشفونا حذرونا من هذا انتاج البهار فى خطر عظيم
    Eğer bu kızı biliyor ve tanıyorsanız, hayatınız büyük tehlikede demektir. Open Subtitles الحقيقة يا سيد رونالد ، إن كنت تعرف هذه الفتاة وبإمكانك التأكيد على هويتها فحياتك في خطر عظيم جداً أنا جاد
    Bu mektup hemen Londra'ya, götürülmediği sürece Kraliçe büyük tehlikede. Open Subtitles الملكة فى خطر الا اذا ارسلت هذه الرسالة فورا الى لندن
    Rita büyük tehlikede. Open Subtitles ريتا فى مشكلة خطيرة.
    Bu kız büyük tehlikede. Open Subtitles هذه الفتاة في خطر شديد
    Ve birden bu ayıların büyük tehlikede olduklarını anladım. Open Subtitles ,استنتجت أنها كانت في خطر كبير
    Kaynağım bana büyük tehlikede olduğunuzu söylüyor. Open Subtitles لديّ مصدر يُخبرني بأنّكَ في خطر كبير.
    Kaynağım büyük tehlikede olduğunuzu söylüyor. Open Subtitles لديّ مصدر يقول لي أنّك في خطر كبير.
    O büyük tehlikede. Open Subtitles إنه في خطر كبير
    Kız kardeşin büyük tehlikede. Open Subtitles أختك في خطر كبير
    Evet, beni buradan çıkarman gerek. Rumplestiltskin'ın elinde bir çocuk var ve büyük tehlikede. Open Subtitles أجل، وأريدك أنْ تخرجيني مِنْ هنا (رامبل ستيلسكن) لديه طفل في خطر كبير
    Çok büyük tehlikede olacaksınız. Open Subtitles ستكون في خطر كبير
    Ustalar, vadi büyük tehlikede. Usta Shifu beni 4 savaşçı bulmaya gönderdi. Open Subtitles أيها المعلمون ، الوادي في خطر عظيم معلم شيفو أرسلني لإحضار أربعة محاربين
    Oh, olamaz! Psişik güçlerim, senin büyük tehlikede olduğunu söylüyor. Open Subtitles قوتى التنجيمية تقول لى انك فى خطر عظيم
    Seyahat Kitabı vasıtasıyla, Arayıcı'nın büyük tehlikede olduğunu bildiren bir haber aldım. Open Subtitles قدّ تلقيت رسالة بـ"كتاب الرّحلات"، بأن الباحث في خطر عظيم.
    Senatör Palmer halen büyük tehlikede. Ailem güvende olduğuna göre size yardım edebilirim. Open Subtitles السيناتور "بالمير" ما زال فى خطر الان عائلتى فى آمان و يمكننى مساعدتك
    Herkes büyük tehlikede. Open Subtitles الجميع فى مشكلة خطيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus