"büyülerini" - Traduction Turc en Arabe

    • تعاويذ
        
    • سحرك
        
    • تعاويذك
        
    • سحرهم
        
    • تعاويذهم
        
    Bütün gerin döndürme büyülerini alıyorum. Open Subtitles لقد أخذت كل شئ تعاويذ الانتقال . وتعويذ التعليق
    Durdurma ve uyutma büyülerini de. Open Subtitles ولما لا .. تعاويذ لتجعله نعسان جداً لأن ذلك سيكون أفضل كثيراً
    Flört edip gülüyorsun ve büyülerini kullanıyorsun ama sonuçta neyini riske atmış oluyorsun? Open Subtitles أنت تغازل، تضحك تستخدم سحرك ولكن في نهاية اليوم ماذا عن خطرك ؟
    büyülerini ve hayallerini görüyorum ihtiyar. Open Subtitles ارى من خلا سحرك ورؤياك , ايها الرجل العجوز
    O yüzden büyülerini sihirlerini yap da kız kardeşimi gerçek bedenine taşı. Open Subtitles لذا أجري تعاويذك وأسحارك، وأعيدي أختي لجسدها الحقيقيّ.
    Bu savaş başladığından beri de ilk kez büyülerini alt edebilecek kadar güçlü bir silaha sahibiz. Open Subtitles وللمرّة الأولى منذ دارَت رحى الحرب، نحوز سلاحًا قويًّا بما يكفي لهزيمة سحرهم.
    ...kraliçe, büyülerini ele geçirmek için köylülerin atalarını öldürdü. Open Subtitles عذبت الملكة و قتلت كل أسلاف القرويين لتسيطر على تعاويذهم
    Zeki kiz. Bir sekilde yer bulma büyülerini devre disi birakmis. Open Subtitles فتاة ذكيّة، إنّها بطريقة ما تحجب تعاويذ الاقتفاء خاصّتنا.
    Çok gizli aile büyülerini sana çevirmesini mi? Open Subtitles أن يترجم كتاب تعاويذ عائلتهم القديم وشديد السرية لك؟
    - Nedir? Gallah Kitabı'nda, bu tür yaşlanma büyülerini tersine çeviren bir panzehir ismi geçiyor. Open Subtitles في كتاب ال(جاله)هناك ترياق يمكنه إبطال مثل تعاويذ الشيخوخة هذه
    - seks büyülerini. Open Subtitles -ستة تعاويذ
    büyülerini kimin incineceğini düşünmeden bencilce kullanıyorsun. Open Subtitles استخدمي سحرك فقط بانانية لايهم من يتأثر
    O pis pagan büyülerini benden uzak tut! Open Subtitles أبقي سحرك الوثني بعيداً عني
    Bu doğru Mija, büyülerini başka insanların hayatlarını kolaylaştırmak için kullanmalısın. Open Subtitles هذا صحيح , (ميجا),يجب ان تسخدمي سحرك لتجعلي حياة ناس اخرين اسهل
    büyülerini çalışman için güvenli bir yere ihtiyacın var. Open Subtitles أنت تحتاج مكانا آمنا لتتدرب على تعاويذك
    Ama vampir ruhum büyülerini yapabilmek için.. ..fazla kirliydi. Open Subtitles كانت أفسَد بكثير من أن يجدي سحرهم ضدّها.
    büyülerini yasaklayabilirsiniz, ancak halkınız onları hala seviyor. Open Subtitles ربما حظرت سحرهم لكن مازال شعبك يحبونهم
    Sadece Disir kendi büyülerini etkisiz hâle getirecek güce sahiptir. Open Subtitles الـ "ديسير" نفسهم لديهم القدرة على إبطال سحرهم
    ...kraliçe, büyülerini ele geçirmek için, köylülerin atalarını öldürdü. Open Subtitles -جايكوب) ) عذبت الملكة و قتلت كل أسلاف القرويين لتسيطر على تعاويذهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus